Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men for Elisabeth fuldkommedes Tiden til, at hun skulde føde, og hun fødte en Søn.

New American Standard Bible

Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

Krydsreferencer

1 Mosebog 21:2-3

og hun undfangede og fødte Abraham en Søn i hans Alderdom, til den Tid Gud havde sagt ham.

4 Mosebog 23:19

Gud er ikke et Menneske, at han skulde lyve, et Menneskebarn, at han skulde angre; mon han siger noget uden at gøre det, mon han taler uden at fuldbyrde det?

Lukas 1:13

Men Engelen sagde til ham: "Frygt ikke, Sakarias! thi din Bøn er hørt, og din Hustru Elisabeth skal føde dig en Søn, og du skal kalde hans Navn Johannes.

Lukas 2:6-7

Men det skete, medens de vare der, blev Tiden fuldkommet til, at hun skulde føde.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org