Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men de forfærdedes overmåde og sagde til hverandre: "Hvem kan da blive frelst?"

New American Standard Bible

They were even more astonished and said to Him, "Then who can be saved?"

Krydsreferencer

Markus 6:51

Og han steg op i Skibet til dem, og Vinden lagde sig, og de forfærdedes over al Måde ved sig selv.

Markus 7:37

Og de bleve over al Måde slagne af Forundring og sagde: "Han har gjort alle Ting vel; både gør han, at de døve høre, og at målløse tale." 

Lukas 13:23

Men en sagde til ham: "Herre mon de ere få, som blive frelste?" Da sagde han til dem:

Lukas 18:26

Men de, som hørte det, sagde: "Hvem kan da blive frelst?"

Apostelenes gerninger 16:31

Men de sagde: "Tro på den Herre Jesus Kristus, så skal du blive frelst, du og dit Hus."

Romerne 10:9-13

Thi dersom du med din Mund bekender Jesus som Herre og tror i dit Hjerte, at Gud oprejste ham fra de døde, da skal du blive frelst.

2 Korinterne 11:23

Ere de Kristi Tjenere? Jeg taler i Vanvid: jeg er det mere. Jeg har lidt langt flere Besværligheder, fået langt flere Slag, været hyppigt i Fængsel, ofte i Dødsfare.

Versinformation

Konteksthistorier

25 Det er lettere for en Kamel at gå igennem et Nåleøje end for en rig at gå ind i Guds Rige." 26 Men de forfærdedes overmåde og sagde til hverandre: "Hvem kan da blive frelst?" 27 Jesus så på dem og siger: "For Mennesker er det umuligt, men ikke for Gud; thi alle Ting ere mulige for Gud."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org