Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

skulde I så derfor vente, til de blev voksne? Skulde I derfor stænge eder inde og leve ugifte? Nej, mine Døtre, det gør mig såre ondt for eder, thi mig har HERRENs Hånd ramt!"

New American Standard Bible

would you therefore wait until they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters; for it is harder for me than for you, for the hand of the LORD has gone forth against me."

Krydsreferencer

Dommer 2:15

Hvor som helst de rykkede frem, var HERRENs Hånd imod dem og voldte dem Ulykke, som HERREN havde sagt og tilsvoret dem.

Job 19:21

Nåde, mine Venner, Nåde, thi Guds Hånd har rørt mig!

Salme 32:4

thi din Hånd lå tungt på mig både Dag og Nat, min Livskraft svandt som i Sommerens Tørke. - Sela.

Salme 38:2

(38:3) Thi dine pile sidder i mig, din Hånd har lagt sig på mig.

5 Mosebog 2:15

også HERRENs Hånd havde været imod dem, så de blev udryddet af Lejren til sidste Mand.

1 Samuel 5:11

Og de sendte Bud og kaldte alle Filisterfyrsterne sammen og sagde: "Send Israels Guds Ark bort og lad den komme hen igen, hvor den har hjemme, for at den ikke skal bringe Død over mig og mit folk!"Thi der var kommet Dødsangst over hele Byen, Guds Hånd lå såre tungt på den.

Salme 39:9-10

(39:10) Jeg tier og åbner ikke min Mund, du voldte det jo.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org