Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(102:16) Og HERRENs Navn skal Folkene frygte, din Herlighed alle Jordens Konger;

New American Standard Bible

So the nations will fear the name of the LORD And all the kings of the earth Your glory.

Krydsreferencer

Første Kongebog 8:43

da høre du det i Himmelen, der, hvor du bor, og da gøre du efter alt, hvad den fremmede råber til dig om, for at alle Jordens Folkeslag må lære dit Navn at kende og frygte dig ligesom dit Folk Israel og erkende, at dit Navn er nævnet over dette Hus, som jeg har bygget.

Salme 138:4

Alle Jordens Konger skal prise dig, HERRE, når de hører din Munds Ord,

Salme 67:2-4

(67:3) for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.

Salme 68:31-32

(68:32) De kommer med Olie fra Ægypten, Ætiopeme iler til Gud med fulde Hænder.

Salme 72:11

alle Konger skal bøje sig for ham, alle Folkene være hans Tjenere.

Salme 86:9

Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn.

Esajas 55:5

Se, på Folk, du ej kender, skal, du kalde, til dig skal Folk, som ej kender dig, ile for HERREN din Guds Skyld, Israels Hellige, han gør dig herlig.

Esajas 60:3-22

Til dit Lys skal Folkene vandre, og Konger til dit strålende Skær.

Zakarias 8:20-23

Så siger Hærskarers HERRE: Endnu skal det ske, at Folkeslag og mange Byers Indbyggere skal komme,

Aabenbaringen 11:15

Og den syvende Engel basunede, og der hørtes høje Røster i Himmelen, som sagde: Herredømmet over Verden er blevet vor Herres og hans Salvedes, og han skal være Konge i Evighedernes Evigheder.

Aabenbaringen 21:24

Og Folkeslagene skulle vandre i dens Lys, og Jordens Konger bringe deres Herlighed til den,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org