Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

han sendte Mørke, så blev det mørkt, men de ænsede ikke hans Ord;

New American Standard Bible

He sent darkness and made it dark; And they did not rebel against His words.

Krydsreferencer

Salme 99:7

i Skystøtten taler han til dem, de holder hans Vidnesbyrd, Loven, han gav dem;

2 Mosebog 10:21-23

Derpå sagde HERREN til Moses: "Ræk din Hånd op mod Himmelen, så skal der komme et Mørke over Ægypten, som man kan tage og føle på!"

Ezekiel 2:4-8

Og Sønnerne har stive Ansigter og hårde Hjerter; jeg sender dig til dem, og du skal sige: Så siger den Herre HERREN!

Joel 2:2

ja, nær er Mulms og Mørkes Dag, Skyers og Tåges Dag. Et stort, et vældigt Folk er bredt som Gry over Bjerge. Dets Lige har aldrig været, skal aldrig komme herefter til fjerneste Slægters År.

Joel 2:31

(3:4) Solen skal vendes til Mørke og Månen til Blod, før HERRENs store og frygtelige Dag kommer.

Lukas 23:44-45

Og det var nu ved den sjette Time, og der blev Mørke over hele Landet indtil den niende Time,

2 Peter 2:4

Thi når Gud ikke sparede Engle, da de syndede, men nedstyrtede dem i Afgrunden og overgav dem til Mørkets Huler for at bevogtes til Dom,

2 Peter 2:17

Disse ere vandløse Kilder og Tågeskyer, som drives af Storvind; for dem er Mørke og Mulm bevaret.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org