Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Dit Bud har gjort mig visere end mine Fjender, thi det er for stedse mit.

New American Standard Bible

Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.

Krydsreferencer

5 Mosebog 4:6

hold dem og følg dem! Thi det skal være eders Visdom og eders Kløgt i de andre Folks Øjne. Når de hører om alle disse Anordninger, skal de sige: "Sandelig, det er et vist og klogt Folk, dette store Folk!"

5 Mosebog 4:8

og hvor er der vel et stort Folk, der har så retfærdige Anordninger og Lovbud som hele denne Lov, jeg forelægger eder i Dag?

1 Samuel 18:5

Og David drog ud; hvor som helst Saul sendte ham hen, havde han Lykken med sig; derfor satte Saul ham over Krigerne, og han vandt Yndest hos alt Folket, endog hos Sauls Folk.

1 Samuel 18:14

og Lykken fulgte David i alt, hvad han foretog sig; thi HERREN var med ham.

1 Samuel 18:30

Filisternes Høvdinger rykkede i Marken; og hver Gang de rykkede ud, havde David mere Held med sig end alle Sauls Folk, og han vandt stort Ry. 

Salme 119:11

Jeg gemmer dit Ord i mit Hjerte for ikke at synde imod dig.

Salme 119:30

Troskabs Vej har jeg valgt, dine Lovbud attrår jeg.

Salme 119:104-105

Ved dine Befalinger fik jeg Forstand, så jeg hader al Løgnens Vej.

Ordsprogene 2:6

Thi HERREN, han giver Visdom, fra hans Mund kommer Kundskab og Indsigt.

Kolossensern 3:16

Lad Kristi Ord bo rigeligt iblandt eder, så I med al Visdom lære og påminde hverandre med Salmer, Lovsange og åndelige Viser, idet I synge med Ynde i eders Hjerter for Gud.

Jakob 1:25

Men den, som skuer ind i Frihedens fuldkomne Lov og holder ved dermed, så han ikke bliver en glemsom Tilhører, men en Gerningens Gører, han skal være salig i sin Gerning.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org