Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Dog, mine Øjne er rettet på dig, o HERRE, Herre, på dig forlader jeg mig, giv ikke mit Liv til Pris!

New American Standard Bible

For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless.

Krydsreferencer

Anden Krønikebog 20:12

Vor Gud, vil du ikke holde Dom over dem? Thi vi er afmægtige over for denne vældige Menneskemængde, som kommer over os; vi ved ikke, hvad vi skal gøre, men vore Øjne er vendt til dig!"

Salme 2:12

Kysser Sønnen, at ikke han vredes og I forgår! Snart blusset hans Vrede op. Salig hver den, der lider på ham! 

Salme 11:1

Jeg tager min Tilflugt til HERREN! Hvor kan I sige til min Sjæl: "Fly som en Fugl til Bjergene!

Salme 25:15-17

Mit Øje er stadig vendt imod HERREN, thi han frier mine Fødder af Snaren.

Salme 102:17

(102:18) han vender sig til de hjælpeløses Bøn, lader ej deres Bøn uænset.

Salme 123:1-2

Jeg løfter mine Øjne til dig, som troner i Himlen!

Salme 143:3-4

Thi Fjender forfølger min Sjæl, de træder mit Liv i Støvet, lader mig bo i Mørke som de, der for længst er døde.

Esajas 41:17

Forgæves søger de arme og fattige Vand, deres Tunge brænder af Tørst; jeg, HERREN, vil bønhøre dem, dem svigter ej Israels Gud.

Johannes 14:18

Jeg vil ikke efterlade eder faderløse; jeg kommer til eder.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org