1 Til Korherren. Maskil af Kora-Sønnerne (44:2) Gud, vi har hørt det med egne ører, vore Fædre har fortalt os derom; du øved en Dåd i deres Dage, i Fortids Dage med din Hånd;

1 For the choir director. A Maskil of the sons of Korah.O God, we have heard with our ears,Our fathers have told usThe work that You did in their days,In the days of old.

2 (44:3) Folk drev du bort, men plantede hine, Folkeslag knuste du, men dem lod du brede sig;

2 You with Your own hand drove out the nations;Then You planted them;You afflicted the peoples,Then You spread them abroad.

3 (44:4) thi de fik ej Landet i Eje med Sværdet, det var ej deres Arm, der gav dem Sejr, men det var din højre, din Arm og dit Ansigts Lys, thi du havde dem kær.

3 For by their own sword they did not possess the land,And their own arm did not save them,But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,For You favored them.

4 (44:5) Du, du er min Konge, min Gud, som sender Jakob Sejr.

4 You are my King, O God;Command victories for Jacob.

5 (44:6) Ved dig nedstøder vi Fjenden, Modstanderne træder vi ned i dit Navn;

5 Through You we will push back our adversaries;Through Your name we will trample down those who rise up against us.

6 (44:7) thi ej på min Bue stoler jeg, mit Sværd kan ikke give mig Sejr;

6 For I will not trust in my bow,Nor will my sword save me.

7 (44:8) men du gav os Sejr over Fjenden, du lod vore Avindsmænd blive til Skamme.

7 But You have saved us from our adversaries,And You have put to shame those who hate us.

8 (44:9) Vi roser os altid af Gud, dit Navn vil vi love for evigt. - Sela.

8 In God we have boasted all day long,And we will give thanks to Your name forever. Selah.

9 (44:10) Dog har du forstødt os, gjort os til Spot, du drager ej med vore Hære;

9 Yet You have rejected us and brought us to dishonor,And do not go out with our armies.

10 (44:11) du lader os vige for Fjenden, vore Avindsmænd tager sig Bytte;

10 You cause us to turn back from the adversary;And those who hate us have taken spoil for themselves.

11 (44:12) du har givet os hen som Slagtekvæg, og strøet os ud mellem Folkene,

11 You give us as sheep to be eatenAnd have scattered us among the nations.

12 (44:13) dit Folk har du solgt til Spotpris, vandt ikke Rigdom ved Salget.

12 You sell Your people cheaply,And have not profited by their sale.

13 (44:14) Til Hån for Naboer gør du os, til Spot og Spe for Grander,

13 You make us a reproach to our neighbors,A scoffing and a derision to those around us.

14 (44:15) du gør os til Mundheld blandt Folkene, lader Folkeslagene ryste på Hovedet ad os.

14 You make us a byword among the nations,A laughingstock among the peoples.

15 (44:16) Min Skændsel er mig altid i Tanke, og Skam bedækker mit Åsyn

15 All day long my dishonor is before meAnd my humiliation has overwhelmed me,

16 (44:17) for spottende, hånende Tale, for Fjendens og den hævngerriges Blikke.

16 Because of the voice of him who reproaches and reviles,Because of the presence of the enemy and the avenger.

17 (44:18) Alt det kom over os, skønt vi glemte dig ikke, sveg ikke heller din Pagt!

17 All this has come upon us, but we have not forgotten You,And we have not dealt falsely with Your covenant.

18 (44:19) Vort Hjerte veg ikke fra dig, vore Skridt forlod ej din Vej.

18 Our heart has not turned back,And our steps have not deviated from Your way,

19 (44:20) Dog knuste du os, hvor Sjakalerne bor, og indhylled os i Mørke.

19 Yet You have crushed us in a place of jackalsAnd covered us with the shadow of death.

20 (44:21) Havde vi glemt vor Guds Navn, bredt Hænderne ud mod en fremmed Gud,

20 If we had forgotten the name of our GodOr extended our hands to a strange god,

21 (44:22) vilde Gud ej opspore det? Han kender jo Hjerternes Løn dom

21 Would not God find this out?For He knows the secrets of the heart.

22 (44:23) nej, for din Skyld dræbes vi Dagen lang og regnes som Slagtekvæg!

22 But for Your sake we are killed all day long;We are considered as sheep to be slaughtered.

23 (44:24) Vågn op, hvi sover du, Herre? Bliv vågen, forstød ej for stedse!

23 Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord?Awake, do not reject us forever.

24 (44:25) Hvorfor vil du skjule dit Åsyn, glemme vor Nød og Trængsel?

24 Why do You hide Your faceAnd forget our affliction and our oppression?

25 (44:26) Thi vor Sjæl ligger bøjet i Støvet, vort Legeme klæber ved Jorden.

25 For our soul has sunk down into the dust;Our body cleaves to the earth.

26 (44:27) Stå op og kom os til Hjælp, forløs os for din Miskundheds Skyld! 

26 Rise up, be our help,And redeem us for the sake of Your lovingkindness.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org