Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(7:4) HERRE min Gud, har jeg handlet så, er der Uret i mine Hænder,

New American Standard Bible

O LORD my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,

Krydsreferencer

1 Samuel 24:11

(24:12) Og se, Fader, se, her har jeg Fligen af din kappe i min Hånd! Når jeg skar din Kappeflig af og ikke dræbte dig, så indse dog, at jeg ikke har haft noget ondt eller nogen Forbrydelse i Sinde eller har forsyndet mig imod dig, skønt du lurer på mig for at tage mit Liv.

2 Samuel 16:7-8

Og Simei forbandede ham med de Ord: "Bort, bort med dig, din Blodhund, din Usling!

Salme 59:3

(59:4) Thi se, de lurer efter min Sjæl, stærke Mænd stimler sammen imod mig, uden at jeg har Skyld eller Brøde.

Josua 22:22

"Gud, Gud HERREN, Gud, Gud HERREN ved det, og Israel skal vide det: Hvis det er i Genstridighed eller Troløshed mod HERREN, i den Hensigt at vende os fra HERREN,

1 Samuel 20:8

Vis din Træl den Godhed, siden du er gået i Pagt med din Træl for HERRENs Åsyn. Men har jeg forbrudt mig, så slå du mig ihjel; thi hvorfor skulde du bringe mig til din Fader?"

1 Samuel 22:8

siden I alle har sammensvoret eder imod mig, og ingen lod mig det vide, da min Søn sluttede Pagt med Isajs Søn? Ingen af eder havde Medfølelse med mig og lod mig vide, at min Søn havde fået min Træl til at optræde som min Fjende, som han nu gør."

1 Samuel 22:13

Da sagde Saul til ham: "Hvorfor sammensvor du og Isajs Søn eder imod mig? Du gav ham jo Brød og Sværd og rådspurgte Gud for ham, så at han kunde optræde som min Fjende, som han nu gør!"

1 Samuel 24:9

(24:10) Og David sagde til Saul: "Hvorfor lytter du til, hvad folk siger: Se, David har ondt i Sinde imod dig?

1 Samuel 26:18-19

Og han føjede til: "Hvorfor forfølger min Herre dog sin Træl? Hvad har jeg gjort, og hvad ondt har jeg øvet?

Job 11:14

hvis Uret er fjern fra din Hånd, og Brøde ej bor i dit Telt,

Job 16:17-19

skønt der ikke er Vold i min Hånd, og skønt min Bøn er ren!

Salme 66:18

Havde jeg tænkt på ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org