Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(76:10) da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. - Sela.

New American Standard Bible

When God arose to judgment, To save all the humble of the earth. Selah.

Krydsreferencer

Salme 9:7-9

(9:8) Men HERREN troner evindelig, han rejste sin Trone til Dom,

Salme 25:9

Han vejleder ydmyge i det, som er ret, og lærer de ydmyge sin Vej.

Salme 72:4

De arme blandt Folket skaffer han Ret, han bringer de fattige Frelse, og han slår Voldsmanden ned.

Salme 82:2-5

"Hvor længe vil I dømme uredeligt og holde med de gudløse? - Sela.

Salme 149:4

thi HERREN har Behag i sit Folk, han smykker de ydmyge med Frelse.

Esajas 11:4

Han dømmer de ringe med Retfærd, fælder redelig Dom over Landets arme. Voldsmanden slår han med Mundens Ris, gudløse dræber han med Læbernes Ånde.

Jeremias 5:28

De er tykke og fede; og så strømmer de over med onde Ord; de hævder ikke den faderløses Ret, at det måtte gå dem vel, og hjælper ikke de fattige til deres Ret.

Zefanias 2:3

Søg HERREN, alle l ydmyge i Landet, som holder hans Bud, søg Retfærd, søg Ydmyghed! Måske kan l skjule jer på HERRENs Vredes Dag.

Matthæus 5:5

Salige ere de sagtmodige, thi de skulle arve Jorden.

1 Peter 3:4

men Hjertets skjulte Menneske med den sagtmodige og stille Ånds uforkrænkelige Prydelse, hvilket er meget kosteligt for Gud.

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org