Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Glæd din Tjeners Sjæl, thi til dig, o Herre, løfter jeg min Sjæl;

New American Standard Bible

Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.

Krydsreferencer

Salme 25:1

HERRE, jeg løfter min sjæl til dig

Salme 143:8

Lad mig årle høre din Miskundhed, thi jeg stoler på dig. Lær mig den Vej, jeg skal gå, thi jeg løfter min Sjæl til dig.

Salme 51:12

(51:14) glæd mig igen med din Frelse, giv mig til Støtte en villig Ånd!

Salme 62:8

(62:9) stol på ham, al Folkets Forsamling, udøs for ham eders Hjerte, Gud er vor Tilflugt. - Sela.

Esajas 61:3

give dem, som sørger i Zion, Højtidspragt for Sørgedragt, for Sørgeklædning Glædens Olie; Lovsang for modløst Sind. Man kalder dem Retfærds Ege, HERRENs Plantning til hans Ære.

Esajas 65:18

men man frydes og jubler evigt over det, jeg skaber, thi se, jeg skaber Jerusalem til Jubel, dets Folk til Fryd;

Esajas 66:13-14

som en Moder trøster sin Søn, således trøster jeg eder, i Jerusalem finder I Trøst.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org