Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(89:29) jeg bevarer for evigt min Miskundhed mod ham, min Pagt skal holdes ham troligt;

New American Standard Bible

"My lovingkindness I will keep for him forever, And My covenant shall be confirmed to him.

Krydsreferencer

Esajas 55:3

bøj eders Øre, kom til mig, hør, og eders Sjæl skal leve! Så slutter jeg med jer en evig Pagt: de trofaste Nådeløfter til David.

2 Samuel 7:15-16

men min Miskundhed vil jeg ikke tage fra den, som jeg tog den fra din Forgænger.

2 Samuel 23:5

Således har jo mit Hus det med Gud. Han gav mig en evig Pagt, fuldgod og vel forvaret. Ja, al min Frelse og al min Lyst, skulde han ikke lade den spire frem?

Salme 89:33-34

(89:34) men min Nåde tager jeg ikke fra ham, min Trofasthed svigter jeg ikke;

Salme 111:5

Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.

Salme 111:9

Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt.

Esajas 54:10

Om også Bjergene viger, om også Højene rokkes, min Kærlighed viger ej fra dig, min Fredspagt rokkes ikke, så siger HERREN, din Forbarmer.

Jeremias 33:20-21

Så siger HERREN Hvis min Pagt med Dagen og Natten brydes, så det ikke bliver Dag og Nat, når Tid er inde,

Apostelenes gerninger 13:32-34

Og vi forkynde eder den Forjættelse, som blev given til Fædrene, at Gud har opfyldt denne for os, deres Børn, idet han oprejste Jesus;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org