'Der var ondt i Herrens øjne' i Biblen
Og HERRENs Vrede blussede op mod Israel, og han lod dem vanke om i Ørkenen i fyrretyve År, indtil hele den Slægt var gået til Grunde, der gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Og derpå faldt jeg ned for HERRENs Åsyn fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter ligesom forrige Gang, uden at spise eller drikke, for alle eders Synders Skyld, som I havde begået, idet I gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, så I fortørnede ham.
Da gjorde Israelitterne, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og dyrkede Ba'alerne;
Israelitterne gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne; de glemte HERREN deres Gud og dyrkede Ba'alerne og Asjererne.
Men Israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i HERRENs Øjne. Da gav HERREN Kong Eglon af Moab Magt over Israel, fordi de gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Men da Ehud var død, blev Israelitterne ved at gøre, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Men da Israelitterne gjorde, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, gav han dem syv År i Midjans Hånd.
Men Israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, idet de dyrkede Ba'alerne og Astarterne og Aramæernes, Zidons, Moabs, Ammoniternes og Filisternes Guder og faldt fra HERREN og undlod at dyrke ham.
Men Israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, og HERREN gav dem i Filisternes Hånd i fyrretyve År.
Således gjorde Salomo, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og viste ikke HERREN fuld Lydighed som hans Fader David.
Og Juda gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og med de Synder, de begik, vakte de hans Nidkærhed, mere end deres Fædre havde gjort.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og vandrede i sin Faders Spor og i de Synder, han havde forledt Israel til.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og vandrede i Jeroboams Spor og de Synder, han havde forledt Israel til.
for de Synders Skyld, han havde begået, idet han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og vandrede i Jeroboams Spor og i de Synder, han havde begået, da han forledte Israel til at synde.
Omri gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og handlede endnu værre end alle hans Forgængere;
Akab, Omris Søn, gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, i højere Grad end alle hans Forgængere.
(22:53) Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og vandrede i sin Faders og sin Moders Spor og i Jeroboams, Nebats Søns, Spor, han, som forledte Israel til at synde.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, dogikke som bans Fader og Moder, og han fjernede Ba'als Stenstøtter, som hans Fader havde ladet lave.
Han vandrede i Israels Kongers Spor ligesom Akabs Hus, thi han havde en Datter af Akab til Hustru, og han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Han vandrede i Akabs Hus's Spor og gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ligesom Akabs Hus, thi han var besvogret med Akabs Hus.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og veg ikke fra nogen af de Synder, Jeroboam, Nebats Søn, havde forledt Israel til, men vandrede i dem.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og veg ikke fra nogen af de Synder, Jeroboam, Nebats Søn, havde forledt Israel til.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ligesom hans Fædre, og han veg ikke fra de Synder, Jeroboam Nebats Søn, havde forledt Israel til.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og veg ikke fra nogen af de Synder, Jeroboam, Nebats Søn, havde forledt Israel til. I hans Dage
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og veg ikke fra de Synder, Jeroboam, Nebats Søn, havde forledt Israel til.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og veg ikke fra de Synder, Jeroboam, Nebats Søn, havde forledt Israel til.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, dog ikke som de Konger i Israel, der var før ham.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og efterlignede de Folkeslags Vederstyggeligheder, som HERREN havde drevet bort foran Israeliterne.
Desuden udgød Manasse uskyldigt Blod i store Måder, så han fyldte Jerusalem dermed til Randen, for ikke at tale om den Synd; han begik ved at forlede Juda til Synd, så de gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne,,ligesom hans Fader Manasse;
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ganske som hans Fædre.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ganske som hans Fædre.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ganske som hans Fader.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ganske som Jojakim.
Han vandrede i Israels Kongers Spor ligesom Akabs Hus, thi han havde en Datter af Akab til Hustru, og han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ligesom Akabs Hus, thi efter Faderens Død blev de hans Rådgivere, og det blev hans Fordærv.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og efterlignede de Folkeslags Vederstyggeligheder, som HERREN havde drevet bort foran Israeliterne.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ligesom hans Fader Manasse, og Amon ofrede til alle de Gudebilleder, hans Fader Manasse havde ladet lave, og dyrkede dem.
Jojakin var atten År gammel, da han blev Konge, og han herskede tre Måneder og ti Dage i Jerusalem. Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ganske som Jojakim.
Søgeresultater for Versioner
- DANSK1931 (40)
Søgeresultater for Bog
Relaterede Udtryk
- Åbn dine øjne (2 eksempler in 1 oversættelse)
- Bo i Herrens hus (1 eksempel in 1 oversættelse)
- Boede der (14 eksempler in 1 oversættelse)
- Der behager Herren (1 eksempel in 1 oversættelse)
- Der skal komme dage (6 eksempler in 1 oversættelse)
- Der var ondt i Herrens øjne (40 eksempler in 1 oversættelse)
- Det er Herrens (3 eksempler in 1 oversættelse)
- Det var godt (8 eksempler in 1 oversættelse)
- Fundet Nåde for dine øjne (17 eksempler in 1 oversættelse)
- Fyldte Herrens hus (2 eksempler in 1 oversættelse)
- Godt i Herrens øjne (1 eksempel in 1 oversættelse)
- Han var før mig (2 eksempler in 1 oversættelse)
- Herren er der (2 eksempler in 1 oversættelse)
- Herren var med dem (1 eksempel in 1 oversættelse)
- Herren var med ham, (6 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens ånd (30 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens arm (6 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens bjerg (6 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens bord (3 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens byrde (4 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens dag (17 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens engel (63 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens er jorden (3 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens folk (12 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens gerninger (4 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens godhed (2 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens hånd (34 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens hær (3 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens herlighed (34 eksempler in 1 oversættelse)
- Herrens hus (218 eksempler in 1 oversættelse)