Parallel Verses

Holman Bible

At that time I commanded you about all the things you were to do.

New American Standard Bible

"I commanded you at that time all the things that you should do.

King James Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

International Standard Version

I charged you at that time that you must do all of these things."

A Conservative Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

American Standard Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Amplified

And I commanded you at that time all the things that you should do.

Bible in Basic English

And at that time I gave you all the orders which you were to do.

Darby Translation

And I commanded you at that time all the things that ye should do.

Jubilee 2000 Bible

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Julia Smith Translation

And I will command you in that time all the words which ye shall do.

King James 2000

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Lexham Expanded Bible

And so I instructed you at that time [concerning] all [of] the things that you should do.

Modern King James verseion

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I commanded you the same season, all the things which ye should do.

NET Bible

So I instructed you at that time regarding everything you should do.

New Heart English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

The Emphasized Bible

So I commanded you at that time all the things which ye should do.

Webster

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

World English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

Youngs Literal Translation

and I command you, at that time, all the things which ye do.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

עת 
`eth 
Usage: 296

all the things
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Historical Prologue

17 Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it. 18 At that time I commanded you about all the things you were to do. 19 “We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,



Cross References

Deuteronomy 4:5

Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.

Deuteronomy 4:40

Keep His statutes and commands, which I am giving you today, so that you and your children after you may prosper and so that you may live long in the land the Lord your God is giving you for all time.”

Deuteronomy 12:28

Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.

Deuteronomy 12:32

You must be careful to do everything I command you; do not add anything to it or take anything away from it.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”

Acts 20:20

and that I did not shrink back from proclaiming to you anything that was profitable or from teaching it to you in public and from house to house.

Acts 20:27

for I did not shrink back from declaring to you the whole plan of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain