Parallel Verses

NET Bible

So I instructed you at that time regarding everything you should do.

New American Standard Bible

I commanded you at that time all the things that you should do.

King James Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Holman Bible

At that time I commanded you about all the things you were to do.

International Standard Version

I charged you at that time that you must do all of these things."

A Conservative Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

American Standard Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Amplified

I commanded you at that time [regarding] all the things that you should do.

Bible in Basic English

And at that time I gave you all the orders which you were to do.

Darby Translation

And I commanded you at that time all the things that ye should do.

Julia Smith Translation

And I will command you in that time all the words which ye shall do.

King James 2000

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Lexham Expanded Bible

And so I instructed you at that time [concerning] all [of] the things that you should do.

Modern King James verseion

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I commanded you the same season, all the things which ye should do.

New Heart English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

The Emphasized Bible

So I commanded you at that time all the things which ye should do.

Webster

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

World English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

Youngs Literal Translation

and I command you, at that time, all the things which ye do.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

עת 
`eth 
Usage: 296

all the things
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Historical Prologue

17 They must not discriminate in judgment, but hear the lowly and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing. 18 So I instructed you at that time regarding everything you should do. 19 Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.

Cross References

Deuteronomy 4:5

Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.

Deuteronomy 4:40

Keep his statutes and commandments that I am setting forth today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.

Deuteronomy 12:28

Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.

Deuteronomy 12:32

You must be careful to do everything I am commanding you. Do not add to it or subtract from it!

Matthew 28:20

teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."

Acts 20:20

You know that I did not hold back from proclaiming to you anything that would be helpful, and from teaching you publicly and from house to house,

Acts 20:27

For I did not hold back from announcing to you the whole purpose of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain