Parallel Verses

NET Bible

Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the Lord, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!"

New American Standard Bible

See, the Lord your God has placed the land before you; go up, take possession, as the Lord, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.’

King James Version

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.

Holman Bible

See, the Lord your God has set the land before you. Go up and take possession of it as Yahweh, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.

International Standard Version

Look! The LORD your God has given the land that lies before you. Go and possess it, just as the LORD God of your ancestors commanded you. Don't be afraid or discouraged.'

A Conservative Version

Behold, LORD thy God has set the land before thee. Go up, take possession, as LORD, the God of thy fathers, has spoken to thee. Fear not, neither be dismayed.

American Standard Version

Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.

Amplified

Behold, the Lord your God has set the land before you; go up and take possession of it, just as the Lord, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.’

Bible in Basic English

See now, the Lord your God has put the land into your hands: go up and take it, as the Lord, the God of your fathers, has said to you; have no fear and do not be troubled.

Darby Translation

Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be dismayed.

Julia Smith Translation

See, Jehovah thy God gave the land before thee: go up, possess, as Jehovah the God of thy fathers spake to thee; thou shalt not fear and thou shalt not be pressed down.

King James 2000

Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has said unto you; fear not, neither be discouraged.

Lexham Expanded Bible

See, Yahweh your God has set before you the land; go up and possess [it] as Yahweh the God of your ancestors said to you; do not fear and do not be dismayed.'

Modern King James verseion

Behold, Jehovah your God has set the land before you. Go up. Possess it, even as Jehovah, the God of your fathers has said to you. Do not fear, neither be troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee. Go up and conquer it, as the LORD God of thy fathers sayeth unto thee: fear not, neither be discouraged.'

New Heart English Bible

Behold, the LORD your God has set the land before you: go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you; do not be afraid, neither be dismayed."

The Emphasized Bible

See thou - Yahweh thy God hath set before thee the land, - go up - take possession as Yahweh the God of thy fathers hath spoken unto thee, do not fear, neither be dismayed.

Webster

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said to thee; fear not, neither be discouraged.

World English Bible

Behold, Yahweh your God has set the land before you: go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed."

Youngs Literal Translation

see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

and possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it, as the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Historical Prologue

20 Then I said to you, "You have come to the Amorite hill country which the Lord our God is about to give us. 21 Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the Lord, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!" 22 So all of you approached me and said, "Let's send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there."

Cross References

Joshua 1:9

I repeat, be strong and brave! Don't be afraid and don't panic, for I, the Lord your God, am with you in all you do."

Psalm 46:1

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Hebrews 13:6

So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"

Numbers 13:30

Then Caleb silenced the people before Moses, saying, "Let us go up and occupy it, for we are well able to conquer it."

Numbers 14:8-9

If the Lord delights in us, then he will bring us into this land and give it to us -- a land that is flowing with milk and honey.

Deuteronomy 20:1

When you go to war against your enemies and see chariotry and troops who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.

Joshua 1:6

Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them.

Psalm 27:1-3

By David. The Lord delivers and vindicates me! I fear no one! The Lord protects my life! I am afraid of no one!

Psalm 46:7

The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)

Psalm 46:11

The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)

Isaiah 41:10

Don't be afraid, for I am with you! Don't be frightened, for I am your God! I strengthen you -- yes, I help you -- yes, I uphold you with my saving right hand!

Isaiah 43:1-2

Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and formed you, O Israel: "Don't be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.

Luke 12:32

"Do not be afraid, little flock, for your Father is well pleased to give you the kingdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain