Parallel Verses
NET Bible
I repeat, be strong and brave! Don't be afraid and don't panic, for I, the Lord your God, am with you in all you do."
New American Standard Bible
Have I not commanded you?
King James Version
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
Holman Bible
Haven’t I commanded you: be strong and courageous?
International Standard Version
I've commanded you, haven't I? Be strong and courageous. Don't be fearful or discouraged, because the LORD your God is with you wherever you go."
A Conservative Version
Have I not commanded thee? Be strong and of good courage. Be not frightened, neither be thou dismayed, for LORD thy God is with thee wherever thou go.
American Standard Version
Have not I commanded thee? Be strong and of good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
Amplified
Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified or dismayed (intimidated), for the Lord your God is with you wherever you go.”
Bible in Basic English
Have I not given you your orders? Take heart and be strong; have no fear and do not be troubled; for the Lord your God is with you wherever you go,
Darby Translation
Have I not commanded thee: Be strong and courageous? Be not afraid, neither be dismayed; for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
Julia Smith Translation
Did I not command thee? Be strong and be active; thou shalt not fear and thou shalt not bend: for Jehovah thy God is with thee in all where thou shalt go.
King James 2000
Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be you dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
Lexham Expanded Bible
Did I not command you? Be strong and courageous! Do not fear or be dismayed, for Yahweh your God is with you {wherever you go}."
Modern King James verseion
Have I not commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed. For Jehovah your God is with you in all places where you go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I have said unto thee, be strong and bold: neither fear, nor dread. For the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest."
New Heart English Bible
Haven't I commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
The Emphasized Bible
Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed, - for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?
Webster
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
World English Bible
Haven't I commanded you? Be strong and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go."
Youngs Literal Translation
Have not I commanded thee? be strong and courageous; be not terrified nor affrighted, for with thee is Jehovah thy God in every place whither thou goest.'
Themes
Call » To special religious duty » Joshua
Christian ministers » Charge delivered to
Communion » Instances of » Joshua
Courage » Encouraged upon joshua
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Divinely inspired
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Promises to
Interlinear
Tsavah
Chazaq
'amats
Devotionals
Devotionals about Joshua 1:9
Devotionals containing Joshua 1:9
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Joshua 1:9
Prayers for Joshua 1:9
Verse Info
Context Readings
Joshua Addresses The Israelites
8 This law scroll must not leave your lips! You must memorize it day and night so you can carefully obey all that is written in it. Then you will prosper and be successful. 9 I repeat, be strong and brave! Don't be afraid and don't panic, for I, the Lord your God, am with you in all you do." 10 Joshua instructed the leaders of the people:
Cross References
Genesis 28:15
I am with you! I will protect you wherever you go and will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised you!"
Deuteronomy 31:7-8
Then Moses called out to Joshua in the presence of all Israel, "Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors, and you will enable them to inherit it.
Joshua 1:6-7
Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them.
Psalm 27:1-2
By David. The Lord delivers and vindicates me! I fear no one! The Lord protects my life! I am afraid of no one!
Jeremiah 1:7-8
The Lord said to me, "Do not say, 'I am too young.' But go to whomever I send you and say whatever I tell you.
Isaiah 43:5
Don't be afraid, for I am with you. From the east I will bring your descendants; from the west I will gather you.
Deuteronomy 20:1
When you go to war against your enemies and see chariotry and troops who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.
Isaiah 43:1
Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and formed you, O Israel: "Don't be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.
2 Samuel 13:28
Absalom instructed his servants, "Look! When Amnon is drunk and I say to you, 'Strike Amnon down,' kill him then and there. Don't fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!"
Psalm 46:7
The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)
Deuteronomy 31:28
Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them.
Judges 6:14
Then the Lord himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?"
Acts 4:19
But Peter and John replied, "Whether it is right before God to obey you rather than God, you decide,