Parallel Verses
American Standard Version
Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
New American Standard Bible
The Lord your God who goes before you will
King James Version
The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Holman Bible
The Lord your God who goes before you
International Standard Version
The LORD your God is the One who will be going ahead of you. He'll fight for you just as he did in Egypt before your eyes.
A Conservative Version
LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
Amplified
The Lord your God who goes before you will fight for you Himself, just as He did for you in Egypt before your [very] eyes,
Bible in Basic English
The Lord your God who goes before you will be fighting for you, and will do such wonders as he did for you in Egypt before your eyes;
Darby Translation
Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Julia Smith Translation
Jehovah your God went before you; he will fight for you according to all that he did to you in Egypt before your eyes.
King James 2000
The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Lexham Expanded Bible
Yahweh your God, who is going {before you}, will himself fight for you, {just as} he did for you in Egypt before your eyes,
Modern King James verseion
Jehovah your God who goes before you shall fight for you, according to all that He did for you in Egypt before your eyes,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did unto you in Egypt before your eyes
NET Bible
The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt
New Heart English Bible
The LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
The Emphasized Bible
Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, - according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;
Webster
The LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
World English Bible
Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
Youngs Literal Translation
Jehovah your God, who is going before you -- He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes,
Topics
Interlinear
'elohiym
Paniym
Lacham
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:30
Verse Info
Context Readings
Disobedience At Kadesh Barnea
29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them. 30 Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes, 31 and in the wilderness, where thou hast seen how that Jehovah thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.
Cross References
Exodus 14:14
Jehovah will fight for you, and ye shall hold your peace.
Nehemiah 4:20
in what place soever ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us; our God will fight for us.
Exodus 14:25
And he took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for Jehovah fighteth for them against the Egyptians.
Deuteronomy 3:22
Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you.
Joshua 10:42
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.
Exodus 7:1-25
And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Exodus 15:1-27
Then sang Moses and the children of Israel this song unto Jehovah, and spake, saying, I will sing unto Jehovah, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Deuteronomy 20:1-4
When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
1 Samuel 17:45-46
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
2 Chronicles 14:11-12
And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, there is none besides thee to help, between the mighty and him that hath no strength: help us, O Jehovah our God; for we rely on thee, and in thy name are we come against this multitude. O Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee.
2 Chronicles 32:8
with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah.
Psalm 46:11
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
Psalm 78:11-13
And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
Psalm 78:43-51
How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,
Psalm 105:27-36
They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
Isaiah 8:9-10
Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces.
Romans 8:31
What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
Romans 8:37
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.