Parallel Verses
NET Bible
The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt
New American Standard Bible
The Lord your God who goes before you will
King James Version
The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Holman Bible
The Lord your God who goes before you
International Standard Version
The LORD your God is the One who will be going ahead of you. He'll fight for you just as he did in Egypt before your eyes.
A Conservative Version
LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
American Standard Version
Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
Amplified
The Lord your God who goes before you will fight for you Himself, just as He did for you in Egypt before your [very] eyes,
Bible in Basic English
The Lord your God who goes before you will be fighting for you, and will do such wonders as he did for you in Egypt before your eyes;
Darby Translation
Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Julia Smith Translation
Jehovah your God went before you; he will fight for you according to all that he did to you in Egypt before your eyes.
King James 2000
The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Lexham Expanded Bible
Yahweh your God, who is going {before you}, will himself fight for you, {just as} he did for you in Egypt before your eyes,
Modern King James verseion
Jehovah your God who goes before you shall fight for you, according to all that He did for you in Egypt before your eyes,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did unto you in Egypt before your eyes
New Heart English Bible
The LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
The Emphasized Bible
Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, - according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;
Webster
The LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
World English Bible
Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
Youngs Literal Translation
Jehovah your God, who is going before you -- He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes,
Topics
Interlinear
'elohiym
Paniym
Lacham
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:30
Verse Info
Context Readings
Disobedience At Kadesh Barnea
29 So I responded to you, "Do not be terrified of them! 30 The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt 31 and in the desert, where you saw him carrying you along like a man carries his son. This he did everywhere you went until you came to this very place."
Cross References
Exodus 14:14
The Lord will fight for you, and you can be still."
Nehemiah 4:20
Wherever you hear the sound of the trumpet, gather there with us. Our God will fight for us!"
Exodus 14:25
He jammed the wheels of their chariots so that they had difficulty driving, and the Egyptians said, "Let's flee from Israel, for the Lord fights for them against Egypt!"
Deuteronomy 3:22
Do not be afraid of them, for the Lord your God will personally fight for you."
Joshua 10:42
Joshua captured in one campaign all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel.
Exodus 7:1-25
So the Lord said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
Exodus 15:1-27
Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said, "I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.
Deuteronomy 20:1-4
When you go to war against your enemies and see chariotry and troops who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.
1 Samuel 17:45-46
But David replied to the Philistine, "You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the Lord of hosts, the God of Israel's armies, whom you have defied!
2 Chronicles 14:11-12
Asa prayed to the Lord his God: "O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. O Lord our God, don't let men prevail against you!"
2 Chronicles 32:8
He has with him mere human strength, but the Lord our God is with us to help us and fight our battles!" The army was encouraged by the words of King Hezekiah of Judah.
Psalm 46:11
The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)
Psalm 78:11-13
They forgot what he had done, the amazing things he had shown them.
Psalm 78:43-51
when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.
Psalm 105:27-36
They executed his miraculous signs among them, and his amazing deeds in the land of Ham.
Isaiah 8:9-10
You will be broken, O nations; you will be shattered! Pay attention, all you distant lands of the earth! Get ready for battle, and you will be shattered! Get ready for battle, and you will be shattered!
Romans 8:31
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
Romans 8:37
No, in all these things we have complete victory through him who loved us!