Parallel Verses
New Heart English Bible
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage you him; for he shall cause Israel to inherit it.
New American Standard Bible
Joshua the son of Nun, who stands before you,
King James Version
But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
Holman Bible
Joshua son of Nun, who attends you, will enter it. Encourage him, for he will enable Israel to inherit it.
International Standard Version
However, Nun's son Joshua, your assistant, will go there. Encourage him, for he will cause Israel to take possession of it.
A Conservative Version
Joshua the son of Nun, who stands before thee, he shall go in there. Encourage thou him, for he shall cause Israel to inherit it.
American Standard Version
Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it.
Amplified
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall enter there. Encourage and strengthen him, for he shall cause Israel to inherit it.
Bible in Basic English
Joshua, the son of Nun, your servant, he will go into the land: say to him that he is to be strong, for he will be Israel's guide into their heritage.
Darby Translation
Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: strengthen him, for he shall cause Israel to inherit it.
Julia Smith Translation
Joshua son of Nun, standing before thee, he shall come in there: strengthen him, for he shall cause Israel to inherit it
King James 2000
But Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
Lexham Expanded Bible
Joshua, the son of Nun, {your assistant}, will go there; encourage him because he will cause Israel to inherit it.
Modern King James verseion
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Make him strong, for he shall cause Israel to inherit it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Joshua the son of Nun which standeth before thee, he shall go in thither. Bold him therefore, for he shall divide it unto Israel.
NET Bible
However, Joshua son of Nun, your assistant, will go. Encourage him, because he will enable Israel to inherit the land.
The Emphasized Bible
Joshua son of Nun, who standeth before thee, he, shall enter in thither, him, strengthen thou, for he, shall cause Israel to inherit it.
Webster
But Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither. Encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
World English Bible
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage you him; for he shall cause Israel to inherit it.
Youngs Literal Translation
Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Inheritance » Earthly » Of israel
Israel » Under the special protection of jehovah humbled » Inheritance of
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
`amad
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:38
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, "You also shall not go in there: 38 Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage you him; for he shall cause Israel to inherit it. 39 Moreover your little ones, whom you said should be a prey, and your children, who this day have no knowledge of good or evil, they shall go in there, and to them will I give it, and they shall possess it.
Cross References
Numbers 14:30
surely you shall not come into the land, concerning which I swore that I would make you dwell therein, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Deuteronomy 3:28
But commission Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see."
Exodus 24:13
Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.
Deuteronomy 31:23
He commissioned Joshua the son of Nun, and said, "Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you."
1 Samuel 16:22
Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me; for he has found favor in my sight."
Exodus 17:9-14
Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand."
Exodus 33:11
The LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, did not depart out of the Tent.
Numbers 13:8
Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
Numbers 13:16
These are the names of the men who Moses sent to spy out the land. Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.
Numbers 14:38
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, remained alive of those men who went to spy out the land.
Numbers 26:65
For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. There was not left a man of them, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 27:18-23
The LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
Deuteronomy 31:7-8
Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, "Be strong and courageous: for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
Deuteronomy 31:14
The LORD said to Moses, "Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the Tent of Meeting, that I may commission him." Moses and Joshua went, and presented themselves in the Tent of Meeting.
Joshua 1:1
Now it happened after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,
Joshua 1:6-9
Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
Proverbs 22:29
Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.