Parallel Verses

New American Standard Bible

“I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.

King James Version

And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Holman Bible

“I said to you at that time: I can’t bear the responsibility for you on my own.

International Standard Version

"I also told you at that time that I won't be able to sustain you on my own.

A Conservative Version

And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone.

American Standard Version

And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Amplified

“I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.

Bible in Basic English

At that time I said to you, I am not able to undertake the care of you by myself;

Darby Translation

And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone.

Julia Smith Translation

And I spake to you at that time, saying, I shall not be able alone to bear you:

King James 2000

And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Lexham Expanded Bible

"And I spoke to them at that time, {saying}, 'I am not able to bear you alone.

Modern King James verseion

And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you by myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto you the same season, 'I am not able to bear you myself alone.

NET Bible

I also said to you at that time, "I am no longer able to sustain you by myself.

New Heart English Bible

I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:

The Emphasized Bible

So spake unto you, at that time saying, I am unable, by myself, to carry you.

Webster

And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

World English Bible

I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:

Youngs Literal Translation

'And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עת 
`eth 
Usage: 296

I am not able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to bear
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Context Readings

Historical Prologue

8 I have given you this land. Go in and possess the land Jehovah pledged to give to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob and to their descendants (offspring) after them.' 9 “I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone. 10 Jehovah your God has increased your numbers. Today you are more numerous than the stars of heaven.

Cross References

Exodus 18:18

You and your people will wear yourselves out. This is too much work for you. You cannot do it alone!

Numbers 11:11-14

So he asked: Jehovah, why have you brought me this trouble? How have I displeased you that you put the burden of all these people on me?

Numbers 11:17

I will come down and speak with you there. I will take some of the spirit I have given and give it to them. Then they can help you bear the responsibility for these people. You will not have to bear it alone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain