Parallel Verses

A Conservative Version

He executes justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner in giving him food and raiment.

New American Standard Bible

He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the alien by giving him food and clothing.

King James Version

He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

Holman Bible

He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the foreigner, giving him food and clothing.

International Standard Version

He executes justice for the orphan and the widows, loves the foreigner, and gives them food and clothing."

American Standard Version

He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.

Amplified

He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the stranger (resident alien, foreigner) by giving him food and clothing.

Bible in Basic English

Judging uprightly in the cause of the widow and of the child who has no father, and giving food and clothing in his mercy to the man from a strange country.

Darby Translation

who executeth the judgment of the fatherless and the widow, and loveth the stranger, to give him food and clothing.

Julia Smith Translation

He did the judgment of the orphan and the widow, and he loved the stranger to give to him bread and a garment

King James 2000

He executes justice for the fatherless and widow, and loves the stranger, in giving him food and clothing.

Lexham Expanded Bible

[And he] executes justice for the orphan and widow, and [he is] one who loves [the] alien, to give to them food and clothing.

Modern King James verseion

He executes justice for the fatherless and widow, and loves the stranger in giving him food and clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but doeth right unto the fatherless and widow and loveth the stranger, to give him food and raiment.

NET Bible

who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.

New Heart English Bible

He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the foreigner, in giving him food and clothing.

The Emphasized Bible

executing the vindication of the orphan and the widow, - and loving sojourner, giving him food and raiment.

Webster

He executeth the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

World English Bible

He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the foreigner, in giving him food and clothing.

Youngs Literal Translation

He is doing the judgment of fatherless and widow, and loving the sojourner, to give to him bread and raiment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

of the fatherless
יתום 
Yathowm 
Usage: 42

and widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and loveth
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

in giving
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Detailed Stipulations

17 For LORD your God, he is God of gods, and LORD of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who regards not persons, nor takes reward. 18 He executes justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner in giving him food and raiment. 19 Love ye therefore the sojourner, for ye were sojourners in the land of Egypt.

Cross References

Psalm 68:5

A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

Psalm 146:9

LORD preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.

Exodus 22:22

Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.

Psalm 103:6

LORD executes righteous acts, and judgments for all who are oppressed.

Psalm 145:9

LORD is good to all, and his tender mercies are over all his works.

Isaiah 1:17

Learn to do good. Seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

Jeremiah 49:11

Leave thy fatherless sons; I will preserve them alive. And let thy widows trust in me.

Hosea 14:3

Assyria shall not save us. We will not ride upon horses, nor will we say any more to the work of our hands, Our gods. For in thee the fatherless finds mercy.

Matthew 5:45

so that ye may become sons of your Father in the heavens, because he makes his sun to rise on the evil and the good, and makes rain on the righteous and the unrighteous.

Acts 14:17

although he did not leave himself without evidence, doing good and giving you rains from heaven and fruitful seasons, filling our hearts of food and gladness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain