Parallel Verses

A Conservative Version

Leave thy fatherless sons; I will preserve them alive. And let thy widows trust in me.

New American Standard Bible

“Leave your orphans behind, I will keep them alive;
And let your widows trust in Me.”

King James Version

Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

Holman Bible

Abandon your fatherless; I will preserve them;
let your widows trust in Me.

International Standard Version

Leave your orphans. I'll keep them alive. Let your widows trust in me."

American Standard Version

Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

Amplified


“Leave your orphans behind; I will [do what is needed to] keep them alive.
And let [those who are] your widows trust and confide in Me.”

Bible in Basic English

Put in my care your children who have no father, and I will keep them safe; and let your widows put their faith in me.

Darby Translation

Leave thine orphans, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

Julia Smith Translation

Leave thine orphans, I will preserve alive, and thy widows shall trust upon me.

King James 2000

Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.

Lexham Expanded Bible

Leave your orphans. I will let [them] live. And your widows, let them trust in me."

Modern King James verseion

Leave your orphans; I will keep them alive; and let your widows trust in Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt leave thy fatherless children behind thee, and I will keep them, and thy widows shall take their comfort in me.

NET Bible

Leave your orphans behind and I will keep them alive. Your widows too can depend on me."

New Heart English Bible

Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.'

The Emphasized Bible

Leave thy fatherless children I, will preserve them alive, - And thy widows, In me, let them trust.

Webster

Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

World English Bible

Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.

Youngs Literal Translation

Leave thine orphans -- I do keep alive, And thy widows -- on Me trust ye,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יתום 
Yathowm 
Usage: 42

חיה 
Chayah 
Usage: 264

and let thy widows
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

בּטח 
Batach 
Usage: 120

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Edom

10 But I have made Esau bare. I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself. His seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors, and he is not. 11 Leave thy fatherless sons; I will preserve them alive. And let thy widows trust in me. 12 For thus says LORD: Behold, those to whom it did not pertain to drink of the cup shall assuredly drink. And are thou he who shall go altogether unpunished? Thou shall not go unpunished, but thou shall surely drink.

Cross References

Psalm 68:5

A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

Hosea 14:3

Assyria shall not save us. We will not ride upon horses, nor will we say any more to the work of our hands, Our gods. For in thee the fatherless finds mercy.

Deuteronomy 10:18

He executes justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner in giving him food and raiment.

Psalm 10:14-18

Thou have seen. For thou behold mischief and spite, to repay with thy hand. The poor man commits [himself] to thee. Thou have been the helper of the fatherless.

Psalm 82:3

Judge the poor man and the orphan. Do justice to the afflicted and destitute man.

Psalm 146:9

LORD preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.

Jonah 4:11

And should not I have regard for Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand men who cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the FALSE swearers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the f

1 Timothy 5:5

But the real widow, and made alone, has hoped in God, and continues in entreaties and prayers night and day.

James 1:27

Pure religion and undefiled from God and the Father is this, to go help the orphaned and the widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain