Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

King James Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Holman Bible

“Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

International Standard Version

Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead.

A Conservative Version

Therefore ye shall lay up these my words in your heart and in your soul. And ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

American Standard Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Amplified

“Therefore, you shall impress these words of mine on your heart and on your soul, and tie them as a sign on your hand, and they shall be as bands (frontals, frontlets) on your forehead.

Bible in Basic English

So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on your hand for a sign and marked on your brow;

Darby Translation

And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Julia Smith Translation

And put these words upon your heart and upon your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they were for bands between your eyes.

King James 2000

Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Lexham Expanded Bible

"And you shall put these, my words, on your heart and on your inner self, and you shall bind them as a sign on your hand and let them be as an emblem between your eyes.

Modern King James verseion

Therefore you shall lay up these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign upon your hand, so that they may be as frontlets between your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put up, therefore, these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign unto your hands, and let them be as papers of remembrance between your eyes,

NET Bible

Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

New Heart English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye lay these my words upon your heart, and upon your soul, - and bind them for a sign upon your hand, and they shall serve as bands between your eyes;

Webster

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

World English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Youngs Literal Translation

'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

and in your soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and bind
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

אות 
'owth 
Usage: 79

יד 
Yad 
Usage: 1612

טופפה 
Towphaphah 
Usage: 3

Context Readings

Detailed Stipulations

17 and then the LORD's wrath be kindled against you and he shut up the heavens, that there be no rain and that the land yield not her fruit, and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD gives you. 18 You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead. 19 And ye shall teach them to your children that ye may think of them sitting in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up.

Cross References

Exodus 13:9

And it shall be for a sign unto thee upon thy hand and for a memorial before thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth; for with a strong hand the LORD has brought thee out of Egypt.

Exodus 13:16

And it shall be for a token upon thy hand, and for a memorial before thine eyes: That the LORD brought us out of Egypt with a strong hand.

Deuteronomy 32:46

and he said unto them, Set your hearts unto all the words which I protest against you today, to command them unto your children and keep and fulfil all the words of this law.

Deuteronomy 6:6-9

And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart,

Psalm 119:11

Thy spoken word have I hid in my heart that I might not sin against thee.

Proverbs 3:1

My son, forget not my law, but let thine heart keep my commandments:

Proverbs 6:20-23

My son, keep thy father's commandment and forsake not the law of thy mother:

Proverbs 7:2-3

Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.

Matthew 23:5

But they do all their works that they may be seen of men: they make broad their phylacteries and enlarge the borders of their garments

Colossians 3:16

Let the word of the Christ dwell in you in abundance in all wisdom, teaching you and exhorting you one to another with psalms and hymns and spiritual songs, with grace singing in your hearts unto the Lord.

Hebrews 2:1

Therefore, it is necessary that we with more diligence keep the things which we have heard, so that we do not fall.

2 Peter 1:12

For this reason, I will not leave off reminding you always of these things, although ye know them and are established in the present truth.

2 Peter 3:1-2

Beloved, I now write unto you this second epistle, in which I alert with exhortation your pure understanding,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain