Parallel Verses

New American Standard Bible

"You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

King James Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Holman Bible

"Impress these words of Mine on your hearts and souls, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

International Standard Version

Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead.

A Conservative Version

Therefore ye shall lay up these my words in your heart and in your soul. And ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

American Standard Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Amplified

Therefore you shall lay up these My words in your [minds and] hearts and in your [entire] being, and bind them for a sign upon your hands and as forehead bands between your eyes.

Bible in Basic English

So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on your hand for a sign and marked on your brow;

Darby Translation

And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Jubilee 2000 Bible

Therefore, ye shall lay up these my words in your heart and in your soul and bind them for a sign upon your hand that they may be as frontlets between your eyes.

Julia Smith Translation

And put these words upon your heart and upon your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they were for bands between your eyes.

King James 2000

Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Lexham Expanded Bible

"And you shall put these, my words, on your heart and on your inner self, and you shall bind them as a sign on your hand and let them be as an emblem between your eyes.

Modern King James verseion

Therefore you shall lay up these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign upon your hand, so that they may be as frontlets between your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put up, therefore, these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign unto your hands, and let them be as papers of remembrance between your eyes,

NET Bible

Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

New Heart English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye lay these my words upon your heart, and upon your soul, - and bind them for a sign upon your hand, and they shall serve as bands between your eyes;

Webster

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

World English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Youngs Literal Translation

'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

and in your soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and bind
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

אות 
'owth 
Usage: 79

יד 
Yad 
Usage: 1612

טופפה 
Towphaphah 
Usage: 3

Context Readings

Detailed Stipulations

17 "Or the anger of the LORD will be kindled against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the ground will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the LORD is giving you. 18 "You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead. 19 "You shall teach them to your sons, talking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up.



Cross References

Exodus 13:9

"And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt.

Exodus 13:16

"So it shall serve as a sign on your hand and as phylacteries on your forehead, for with a powerful hand the LORD brought us out of Egypt."

Deuteronomy 32:46

he said to them, "Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to observe carefully, even all the words of this law.

Deuteronomy 6:6-9

"These words, which I am commanding you today, shall be on your heart.

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.

Proverbs 3:1

My son, do not forget my teaching, But let your heart keep my commandments;

Proverbs 6:20-23

My son, observe the commandment of your father And do not forsake the teaching of your mother;

Proverbs 7:2-3

Keep my commandments and live, And my teaching as the apple of your eye.

Matthew 23:5

"But they do all their deeds to be noticed by men; for they broaden their phylacteries and lengthen the tassels of their garments.

Colossians 3:16

Let the word of Christ richly dwell within you, with all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with thankfulness in your hearts to God.

Hebrews 2:1

For this reason we must pay much closer attention to what we have heard, so that we do not drift away from it.

2 Peter 1:12

Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you.

2 Peter 3:1-2

This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain