Parallel Verses
Bible in Basic English
But your eyes have seen all the great works of the Lord which he has done.
New American Standard Bible
but your own eyes have seen all the great work of the Lord which He did.
King James Version
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
Holman Bible
Your own eyes have seen every great work the Lord has done.
International Standard Version
Your very own eyes saw all the great things that the LORD did."
A Conservative Version
but your eyes have seen all the great work of LORD which he did.
American Standard Version
but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
Amplified
For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.
Darby Translation
For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.
Julia Smith Translation
For your eyes saw every great doing of Jehovah which he did.
King James 2000
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
Lexham Expanded Bible
The fact of the matter is, {your own eyes have seen} all [of] the great deeds of Yahweh that he did.
Modern King James verseion
But your eyes have seen all the great acts of Jehovah which He did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For your eyes have seen all the great deeds of the LORD which he did.
NET Bible
I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!
New Heart English Bible
but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
The Emphasized Bible
For yours, are the eyes that have seen every great deed of Yahweh, - which he hath done.
Webster
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
World English Bible
but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
Youngs Literal Translation
-- But it is your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;
Topics
Interlinear
`ayin
Ra'ah
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:7
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
6 And what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; when they went down into the open mouth of the earth, with their families and their tents and every living thing which was theirs, before the eyes of all Israel: 7 But your eyes have seen all the great works of the Lord which he has done. 8 So keep all the orders which I give you today, so that you may be strong, and go in and take the land which is to be your heritage;
Names
Cross References
Deuteronomy 5:3
The Lord did not make this agreement with our fathers but with us, who are all living and present here today.
Deuteronomy 7:19
The great punishments which your eyes saw, and the signs and the wonders and the strong hand and the stretched-out arm, by which the Lord your God took you out: so will the Lord your God do to all the peoples who are the cause of your fears.
Psalm 106:2
Who is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?
Psalm 150:2
Give him praise for his acts of power: give him praise in the measure of his great strength.