Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

General references

Bible References

Utterly

But thus ye shall deal with them: overthrow their altars, break down their pillars, cut down their groves and burn their images with fire.
see thou worship not their gods neither serve them, neither do after the works of them, but overthrow them and break down the places of them.
Take heed to thyself, that thou make no covenant with the inhabiters of the land whither thou goest lest it be cause of ruin among you.
"Speak unto the children of Israel and say unto them, 'When ye are come over Jordan into the land of Canaan,
but ye should have made no covenant with the inhabiters of this land, ye should have broken down their altars: but ye have not obeyed my voice. Why have ye this done?

Possess

And on the morning Balak took Balaam and brought him up into the high place of Baal, and thence he saw unto the utmost part of the people.
And he offered and burnt the fat in the hill altars and on the hills and under every green tree.
And they made them images and groves on every high hill and under every green tree.
And the hill altars that were before Jerusalem on the righthand of the mount Nashith, which Solomon king of Israel built to Ashtoreth the abomination of the Sidonians and to Chemosh the abomination of the Moabites, and to Milcom the abomination of the children of Ammon, the king defiled:
The LORD said also unto me, in the time of Josiah the king, "Hast thou seen what that shrinking Israel hath done? How she hath run up upon all high hills, and among all thick trees, and there played the harlot?
For after I had brought them into the land that I promised to give them, when they saw every high hill, and all the thick trees: they made there offerings, and provoked me with their oblations, making sweet savours there, and poured out their drink offerings.
They make sacrifices upon the high mountains, and burn their incense upon the hills, yea among the oaks, groves and bushes, for there are good shadows. Therefore your daughters are become harlots, and your spouses have broken their wedlock.

General references

see that ye drive out all the inhabiters of the land before you, and destroy their imaginations and all their images of metal, and pluck down all their altars built on hills:
And he offered burnt cense in hill altars and on mountains and under every green tree.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation