Parallel Verses
Julia Smith Translation
For Jehovah thy God shall cut off the nations where thou goest in there to possess them, from before thee, and thou shalt inherit them, and thou shalt dwell in their land.
New American Standard Bible
“When
King James Version
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Holman Bible
“When the Lord your God annihilates the nations before you,
International Standard Version
"When the LORD your God eliminates the nations that you are about to dispossess so you can live in their land,
A Conservative Version
When LORD thy God shall cut off the nations from before thee, where thou go in to dispossess them, and thou dispossess them, and dwell in their land,
American Standard Version
When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;
Amplified
“When the Lord your God cuts off and destroys before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and settle in their land,
Bible in Basic English
When the people of the land where you are going have been cut off before you by the Lord your God, and you have taken their land and are living in it;
Darby Translation
When Jehovah thy God cutteth off from before thee the nations whither thou goest, to take possession of them, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their land,
King James 2000
When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you displace them, and dwell in their land;
Lexham Expanded Bible
"When Yahweh your God has cut off the nations whom you [are] {about to go to}, to dispossess them {before you}, and you have dispossessed them, and you live in their land,
Modern King James verseion
When Jehovah your God shall cut off the nations before you, where you go to possess them, and you take their place and dwell in their land,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the LORD thy God hath destroyed the nations before thee, whither thou goest to conquer them, and when thou hast conquered them, and dwelt in their lands:
NET Bible
When the Lord your God eliminates the nations from the place where you are headed and you dispossess them, you will settle down in their land.
New Heart English Bible
When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
The Emphasized Bible
When Yahweh thy God shall cut off from before thee, the nations Whom thou art going in to dispossess, - and thou do dispossess them, and dwell in their land,
Webster
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
World English Bible
When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
Youngs Literal Translation
When Jehovah thy God doth cut off the nations -- whither thou art going in to possess them -- from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land --
Interlinear
'elohiym
Karath
Paniym
Yarash
Yarash
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 12:29
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
28 Watch and hear all these words which I command thee, so that it shall be well to thee and to thy sons after thee, even till forever; for thou shalt do the good and the right in the eyes of Jehovah thy God. 29 For Jehovah thy God shall cut off the nations where thou goest in there to possess them, from before thee, and thou shalt inherit them, and thou shalt dwell in their land. 30 Watch to thyself lest thou shalt be snared after them after their being destroyed from before thee; and lest thou shalt seek to their gods, saying, How shall these nations serve their gods? and so will I do also.
Names
Cross References
Joshua 23:4
See, I cast to you in lot these nations having been left in inheritance to your tribes from Jordan, and all the nations which I cut off, and the great, sea, from the going down of the sun.
Deuteronomy 19:1
When Jehovah thy God shall cut off the nations which Jehovah thy God gave to thee their land, and thou didst possess and dwell in their cities, and in their houses;
Exodus 23:23
For my messenger shall go before thee, and bring thee to the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, and the Canaanites, the Hivites and the Jebusites; and I destroyed them.
Deuteronomy 9:3
And know thou this day that Jehovah thy God he is passing over before thee; he is a consuming fire, he will destroy them, and he will humble them before thy face, and drive them out and destroy them quickly, as Jehovah spake to thee.
Psalm 78:55
And he will cast out the nations from their face, and he will divide them by lot in the measure of inheritance, and he will cause the tribes of Israel to dwell in their tents.