Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then thou shalt smite the dwellers of that city with the edge of the sword, and destroy it merciless and all that is therein, and even the very cattle thereof with the edge of the sword.

New American Standard Bible

you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it and its cattle with the edge of the sword.

King James Version

Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.

Holman Bible

you must strike down the inhabitants of that city with the sword. Completely destroy everyone in it as well as its livestock with the sword.

International Standard Version

then put the inhabitants of the town to death by the sword. Devote everything in it to divine destruction even its livestock by the sword.

A Conservative Version

thou shall surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and the cattle in it, with the edge of the sword.

American Standard Version

thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.

Amplified

you shall most certainly strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it, even its livestock with the edge of the sword.

Bible in Basic English

Then take up arms against the people of that town and give it up to the curse, with all its cattle and everything in it.

Darby Translation

thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, devoting it to destruction, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.

Julia Smith Translation

Smiting, thou shalt smite the inhabitants of that city with the mouth of the sword, exterminating it, and all that is in it, and its cattle, with the mouth of the sword.

King James 2000

You shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and the cattle thereof, with the edge of the sword.

Lexham Expanded Bible

[then] you shall certainly strike down the inhabitants of that town with the {edge} of [the] sword; you shall destroy it and everything in it, its domestic animals with [the] {edge} of [the] sword.

Modern King James verseion

you shall surely strike those who live in that city with the edge of the sword, destroying it completely, and all that is in it, and all the cattle of it, with the edge of the sword.

NET Bible

you must by all means slaughter the inhabitants of that city with the sword; annihilate with the sword everyone in it, as well as the livestock.

New Heart English Bible

you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and its livestock, with the edge of the sword.

The Emphasized Bible

then shalt thou smite, the inhabitants of that city with the edge of the sword, devoting it to destruction, and all that is therein and the cattle thereof: with the edge of the sword, -

Webster

Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and its cattle, with the edge of the sword.

World English Bible

you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and its livestock, with the edge of the sword.

Youngs Literal Translation

Thou dost surely smite the inhabitants of that city by the mouth of the sword; devoting it, and all that is in it, even its cattle, by the mouth of the sword;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נכה 
Nakah 
Usage: 501

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of that city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

with the edge
פּה 
Peh 
Usage: 497

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and all that is therein, and the cattle
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

thereof, with the edge
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

14 Then seek and make search and enquire diligently. If it be true, and the thing of a surety that such abomination is wrought among you: 15 then thou shalt smite the dwellers of that city with the edge of the sword, and destroy it merciless and all that is therein, and even the very cattle thereof with the edge of the sword. 16 And gather all the spoil of it into the midst of the streets thereof, and burn with fire: both the city and all the spoil thereof every whit unto the LORD thy God. And it shall be a heap forever and shall not be built again.

Cross References

Exodus 22:20

He that offereth unto any gods save unto the LORD only, let him die without redemption.

Leviticus 27:28

Notwithstanding, no dedicated thing that a man dedicateth unto the LORD, of all his goods - whether it be man or beast or land of his inheritance - shall be sold or redeemed: for all dedicated things are most holy unto the LORD.

Deuteronomy 7:2

and when the LORD thy God hath set them before thee that thou shouldest smite them: see that thou utterly destroy them and make no covenant with them nor have compassion on them.

Exodus 23:24

see thou worship not their gods neither serve them, neither do after the works of them, but overthrow them and break down the places of them.

Deuteronomy 2:34

And we took all his cities the same season, and destroyed all the cities with men, women, and children and let nothing remain,

Deuteronomy 7:16

Thou shalt bring to nought all nations which the LORD thy God delivereth thee; thine eye shall have no pity upon them neither shalt thou serve their gods, for that shall be thy decay.

Joshua 6:17-21

But the city shall be excommunicate, both it and all that is therein, unto the LORD: only Rahab the harlot shall live, both she and all that is with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Joshua 6:24

And they burnt the city with fire, and all that was therein. Only the silver, the gold, and the things of brass and iron they put unto the treasure of the house of the LORD.

Judges 20:48

And then the men of Israel turned back again unto the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword in the cities, both man and beast and all that came to hand, and moreover set all the cities they could come by on fire.

Revelation 17:16

And the ten horns, which thou sawest upon the beast, are they that shall hate the whore, and shall make her desolate, and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.

Revelation 18:18-24

and cried, when they saw the smoke of her burning, saying, "What city is like unto this great city?'

Revelation 19:2-3

for true and righteous are his judgments, for he hath judged the great whore which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants of her hand."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain