Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You must be blameless before Yahweh your God.

New American Standard Bible

You shall be blameless before the Lord your God.

King James Version

Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

Holman Bible

You must be blameless before the Lord your God.

International Standard Version

You must be completely faithful to the LORD your God,

A Conservative Version

Thou shall be perfect with LORD thy God.

American Standard Version

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

Amplified

You shall be blameless (complete, perfect) before the Lord your God.

Bible in Basic English

You are to be upright in heart before the Lord your God.

Darby Translation

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

Julia Smith Translation

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

King James 2000

You shall be perfect with the LORD your God.

Modern King James verseion

You shall be perfect with Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be pure therefore with the LORD thy God.

NET Bible

You must be blameless before the Lord your God.

New Heart English Bible

You shall be perfect with the LORD your God.

The Emphasized Bible

Blameless, shalt thou be with, Yahweh thy God;

Webster

Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

World English Bible

You shall be perfect with Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

Perfect thou art with Jehovah thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with the Lord

Usage: 0

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 For everyone doing these [things] [is] detestable to Yahweh, and because of these detestable things Yahweh your God [is] driving them out from {before you}. 13 You must be blameless before Yahweh your God. 14 For these nations that you [are] about to dispossess listen to interpreters of signs and to diviners, but Yahweh your God has not allowed you to do the same.

Cross References

Genesis 6:9

These [are] the generations of Noah. Noah [was] a righteous man, without defect in his generations. Noah walked with God.

Genesis 17:1

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Matthew 5:48

Therefore you be perfect as your heavenly Father is perfect.

Job 1:1

[There] was a man in the land of Uz whose name [was] Job. That man was blameless and upright and God-fearing and turning away from evil.

Job 1:8

So Yahweh said to Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil."

Psalm 37:37

Observe [the] blameless and look at [the] upright, for [there is] a future for a man of peace.

Philippians 3:12

Not that I have already received [this], or [have] already been made perfect, but I press on if indeed I may lay hold of [that] for which also I was laid hold of by Christ.

Philippians 3:15

Therefore as many as [are] perfect, {let us hold this opinion}, and if you think anything differently, God will reveal this also to you.

Revelation 3:2

Be on the alert and strengthen the remaining [things] that are about to die, for I have not found your works completed before my God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain