Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore you be perfect as your heavenly Father is perfect.

New American Standard Bible

Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.

King James Version

Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

Holman Bible

Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

International Standard Version

So be perfect, as your heavenly Father is perfect."

A Conservative Version

Ye therefore shall be perfect, even as your Father in the heavens is perfect.

American Standard Version

Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Amplified

You, therefore, will be perfect [growing into spiritual maturity both in mind and character, actively integrating godly values into your daily life], as your heavenly Father is perfect.

An Understandable Version

Therefore, you must [attempt to] be complete, just as your heavenly Father is [already] complete.

Anderson New Testament

Be you therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Bible in Basic English

Be then complete in righteousness, even as your Father in heaven is complete.

Common New Testament

You, therefore, must be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Daniel Mace New Testament

be ye therefore perfect, even as your father who is in heaven is perfect.

Darby Translation

Be ye therefore perfect as your heavenly Father is perfect.

Godbey New Testament

Therefore ye shall be perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Goodspeed New Testament

So you are to be perfect, as your heavenly Father is.

John Wesley New Testament

Therefore ye shall be perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Julia Smith Translation

Therefore, be ye perfected, as your Father which is in the heavens is perfected.

King James 2000

Be you therefore perfect, even as your Father who is in heaven is perfect.

Modern King James verseion

Therefore be perfect, even as your Father in Heaven is perfect.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall therefore be perfect even as your father which is in heaven is perfect.

Moffatt New Testament

You must be perfect as your heavenly Father is perfect.

Montgomery New Testament

"You then must be perfect, as your heavenly Father is perfect."

NET Bible

So then, be perfect, as your heavenly Father is perfect.

New Heart English Bible

Therefore you shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Noyes New Testament

Be ye therefore perfect, as your heavenly Father is perfect.

Sawyer New Testament

Be therefore perfect, as your heavenly Father is perfect.

The Emphasized Bible

Ye, therefore, shall become, perfect: as, your heavenly Father, is perfect.

Thomas Haweis New Testament

Be ye therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Twentieth Century New Testament

You, then, must become perfect--as your heavenly Father is perfect.

Webster

Be ye therefore perfect, even as your Father who is in heaven is perfect.

Weymouth New Testament

You however are to be complete in goodness, as your Heavenly Father is complete.

Williams New Testament

So you, my followers, ought to be perfect, as your heavenly Father is."

World English Bible

Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.

Worrell New Testament

Ye, therefore, shall be perfect, as your Heavenly Father is perfect."

Worsley New Testament

Be ye therefore perfect in love and goodness, as your Father who is in heaven is perfect.

Youngs Literal Translation

ye shall therefore be perfect, as your Father who is in the heavens is perfect.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

even as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:48

Devotionals containing Matthew 5:48

Images Matthew 5:48

Prayers for Matthew 5:48

Context Readings

The Sermon On The Mount: Love For Enemies

47 And if you greet only your brothers, what are you doing that is remarkable? Do not the Gentiles also do the same? 48 Therefore you be perfect as your heavenly Father is perfect.


Cross References

Leviticus 19:2

"Speak to all the community of the {Israelites}, and say to them, 'You must be holy, because I, Yahweh your God, [am] holy.

Colossians 1:28

whom we proclaim, [by] admonishing every person and teaching every person with all wisdom, in order that we may present every person mature in Christ,

Genesis 17:1

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Deuteronomy 18:13

You must be blameless before Yahweh your God.

Luke 6:36

Be merciful, just as your Father is merciful!

2 Corinthians 7:1

Therefore [since we] have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from all defilement of body and spirit, accomplishing holiness in the fear of God.

Philippians 3:12-15

Not that I have already received [this], or [have] already been made perfect, but I press on if indeed I may lay hold of [that] for which also I was laid hold of by Christ.

Colossians 4:12

Epaphras, who is [one] of you, greets you, a slave of Christ always struggling on behalf of you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

James 1:4

And let endurance have [its] perfect effect, so that you may be mature and complete, lacking in nothing.

1 Peter 1:15-16

but as the one who called you [is] holy, [you] yourselves be holy in all [your] conduct,

Leviticus 11:44

because I [am] Yahweh your God, and you must keep yourselves sanctified, so that you shall be holy, because I [am] holy. And you must not make yourselves unclean with any swarmer that moves along on the land,

Leviticus 20:26

And you shall be holy for me, because I, Yahweh, [am] holy, and I have singled you out from the nations to be mine.

Job 1:1-3

[There] was a man in the land of Uz whose name [was] Job. That man was blameless and upright and God-fearing and turning away from evil.

Psalm 37:37

Observe [the] blameless and look at [the] upright, for [there is] a future for a man of peace.

Matthew 5:16

In the [same] way let your light shine before people, so that they can see your good works and glorify your Father who is in heaven.

Matthew 5:45

in order that you may be sons of your Father who is in heaven, because he causes his sun to rise on the evil and the good, and he sends rain on the just and the unjust.

Luke 6:40

A disciple is not superior to [his] teacher, but everyone, [when he] is fully trained, will be like his teacher.

2 Corinthians 13:9

For we rejoice whenever we are weak, but you are strong, and we pray for this: your maturity.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice, be restored, be encouraged, {be in agreement}, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

Ephesians 5:1-2

Therefore become imitators of God, as beloved children,

1 John 3:3

And everyone who has this hope in him purifies himself, just as that one is pure.

Ephesians 3:1

On account of this I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain