Parallel Verses

World English Bible

They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.

New American Standard Bible

They shall have no inheritance among their countrymen; the Lord is their inheritance, as He promised them.

King James Version

Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them.

Holman Bible

Although Levi has no inheritance among his brothers, the Lord is his inheritance, as He promised him.

International Standard Version

But they will not have an inheritance among their relatives, because the LORD alone is their inheritance as he promised them."

A Conservative Version

And they shall have no inheritance among their brothers. LORD is their inheritance as he has spoken to them.

American Standard Version

And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them.

Amplified

They shall have no inheritance [of land] among their countrymen (brothers, brethren); the Lord is their inheritance, as He promised them.

Bible in Basic English

And they will have no heritage among their countrymen: the Lord is their heritage, as he has said to them.

Darby Translation

but they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah, he is their inheritance, as he hath said unto them.

Julia Smith Translation

And an inheritance shall not be to him in the midst of his brethren: Jehovah, he is his inheritance, as he spake to him.

King James 2000

Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he has said unto them.

Lexham Expanded Bible

And there shall not be for them an inheritance [of land] in the midst of his brothers; [rather] Yahweh is his inheritance, [just] as he {promised} to them.

Modern King James verseion

Therefore they shall have no inheritance among their brothers. Jehovah is their inheritance, as He has said to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but shall have no inheritance among their brethren: the LORD he is their inheritance, as he hath said unto them.

NET Bible

They will have no inheritance in the midst of their fellow Israelites; the Lord alone is their inheritance, just as he had told them.

New Heart English Bible

They shall have no inheritance among their brothers: the LORD is their inheritance, as he has spoken to them.

The Emphasized Bible

But inheritance, shall he not have, in the midst of his brethren, - Yahweh, is his inheritance, as he spake unto him.

Webster

Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said to them.

Youngs Literal Translation

and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself is his inheritance, as He hath spoken to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qereb 
Usage: 226

the Lord

Usage: 0

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

as he hath said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

1 The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Cross References

Genesis 15:1

After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

Psalm 16:5

Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.

Psalm 73:24-26

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Psalm 84:11

For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Psalm 119:57

Yahweh is my portion. I promised to obey your words.

Isaiah 61:6

But you shall be named the priests of Yahweh; men will call you the ministers of our God: you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory.

Lamentations 3:24

Yahweh is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.

1 Peter 2:5

You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us, and washed us from our sins by his blood;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain