Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;

New American Standard Bible

(The Emim lived there formerly, a people as great, numerous, and tall as the Anakim.

King James Version

The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

Holman Bible

The Emim, a great and numerous people as tall as the Anakim, had previously lived there.

International Standard Version

(The Emites, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakim, lived there before.

A Conservative Version

(The Emim dwelt in it formerly, a people great, and many, and tall, as the Anakim.

American Standard Version

(The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

Amplified

(The Emim lived there in times past, a people great and numerous, and as tall as the Anakim.

Bible in Basic English

(In the past the Emim were living there; a great people, equal in numbers to the Anakim and as tall;

Darby Translation

(The Emim dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall as the Anakim.

Julia Smith Translation

(The Emims dwelt in it before them, a people great and many and high as the Anakims;

King James 2000

The Emim dwelt there in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakim;

Lexham Expanded Bible

(The Emim previously lived in it, a people large, numerous, and tall, like the Anakites.

Modern King James verseion

The Emim lived there in times past, a great people, who were many and tall like the Anakim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Emims dwelt therein in times past; which were a great strong people, and high of stature as the Anakims.

NET Bible

(The Emites used to live there, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites.

New Heart English Bible

(The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

The Emphasized Bible

the Emim, formerly dwelt therein, - a people great and many and tall, like the Anakim.

Webster

(The Emims dwelt in it in times past, a people great, and many, and tall as the Anakims;

World English Bible

(The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אימים 
'Eymiym 
Usage: 3

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a people
עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and many
רב 
Rab 
Usage: 458

and tall
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

Context Readings

Historical Prologue

9 and Jehovah saith unto me, Do not distress Moab, nor stir thyself up against them in battle, for I do not give to thee of their land for a possession; for to the sons of Lot I have given Ar for a possession.' 10 'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim; 11 Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.

Cross References

Genesis 14:5

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings who are with him, and they smite the Rephaim in Ashteroth Karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh Kiriathaim,

Numbers 13:22

and they go up by the south, and come in unto Hebron, and there are Ahiman, Sheshai, and Talmai, children of Anak (and Hebron was built seven years before Zoan in Egypt),

Deuteronomy 2:11

Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain