Parallel Verses
NET Bible
You may purchase food to eat and water to drink from them.
New American Standard Bible
You shall buy food from them with money so that you may eat, and you shall also purchase water from them with money so that you may drink.
King James Version
Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
Holman Bible
You may purchase food from them with silver, so that you may eat, and buy water from them to drink.
International Standard Version
You may buy food to eat and water to drink from them, paying with cash."'
A Conservative Version
Ye shall purchase food from them for money, that ye may eat, and ye shall also buy water from them for money, that ye may drink.
American Standard Version
Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
Amplified
You shall buy food from them with money so that you may [have something to] eat, and you shall also buy water from them with money so that you may [have something to] drink.
Bible in Basic English
You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.
Darby Translation
Ye shall buy of them food for money, that ye may eat; and water shall ye also buy of them for money, that ye may drink;
Julia Smith Translation
Ye shall buy food from them for silver, and ye ate: and also shall ye buy water from them for silver, and ye drank
King James 2000
You shall buy food from them for money, that you may eat; and you shall also buy water from them for money, that you may drink.
Lexham Expanded Bible
You shall buy food from them so that you may eat; and also you shall purchase water from them with money so that you may drink.
Modern King James verseion
You shall buy food from them for silver, so that you may eat. And you shall also buy water from them for silver, so that you may drink.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye shall buy meat of them, for money, to eat; and ye shall buy water of them, for money, to drink.
New Heart English Bible
You shall purchase food of them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.'"
The Emphasized Bible
Food, shall ye buy of them with silver so shall ye eat, - yea even water, shall ye buy of them with silver so shall ye drink.
Webster
Ye shall buy food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
World English Bible
You shall purchase food of them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.'"
Youngs Literal Translation
'Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,
Themes
Edomites » Protected by divine command from desolation by the israelites
Interlinear
Keceph
כּסף
Keceph
Usage: 403
Mayim
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 2:6
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
5 Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir as an inheritance for Esau. 6 You may purchase food to eat and water to drink from them. 7 All along the way I, the Lord your God, have blessed your every effort. I have been attentive to your travels through this great wasteland. These forty years I have been with you; you have lacked for nothing.'"
Cross References
Numbers 20:19
Then the Israelites said to him, "We will go along the highway, and if we or our cattle drink any of your water, we will pay for it. We will only pass through on our feet, without doing anything else."
Deuteronomy 2:28-29
Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot,
Matthew 7:12
In everything, treat others as you would want them to treat you, for this fulfills the law and the prophets.
Romans 12:17
Do not repay anyone evil for evil; consider what is good before all people.
2 Thessalonians 3:7-8
For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,