Parallel Verses
King James 2000
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
New American Standard Bible
for the Lord your God
King James Version
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Holman Bible
For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you
International Standard Version
For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'
A Conservative Version
For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
American Standard Version
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Amplified
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Bible in Basic English
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.
Darby Translation
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Julia Smith Translation
For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.
Lexham Expanded Bible
for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'
Modern King James verseion
For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'
NET Bible
for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
New Heart English Bible
for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
The Emphasized Bible
For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.
Webster
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
World English Bible
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
Youngs Literal Translation
for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
Themes
Armies » March in ranks » Exhorted before battle
Priest » Duties of » To encourage the army on the eve of battle
priests » Services of » Encouraging the people when they went to war
Protection » Is vouchsafed to saints in » Defending them against their enemies
Topics
Interlinear
'elohiym
Lacham
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:4
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
3 And shall say unto them, Hear, O Israel, you approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be you terrified because of them; 4 For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you. 5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that has built a new house, and has not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
Deuteronomy 3:22
You shall not fear them: for the LORD your God, he shall fight for you.
Joshua 23:10
One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fights for you, as he has promised you.
Joshua 10:42
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
Exodus 14:14
The LORD shall fight for you, and you shall hold your peace.
Deuteronomy 11:25
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that you shall tread upon, as he has said unto you.
Deuteronomy 32:30
How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had given them up?
2 Chronicles 13:12
And, behold, God himself is with us as our captain, and his priests with sounding trumpets to sound the alarm against you. O children of Israel, fight not against the LORD God of your fathers; for you shall not prosper.
2 Chronicles 32:7-8
Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed by the king of Assyria, nor by all the multitude that is with him: for there are more with us than with him:
Psalm 144:1-2
[A Psalm of David.] Blessed be the LORD my strength, who teaches my hands to war, and my fingers to fight:
Romans 8:37
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.