Parallel Verses
Bible in Basic English
No Ammonite or Moabite or any of their people to the tenth generation may come into the meeting of the Lord's people:
New American Standard Bible
King James Version
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
Holman Bible
No Ammonite or Moabite may enter the Lord’s assembly;
International Standard Version
No Ammonite or Moabite may participate in the assembly of the LORD, and none of their descendants shall be admitted to the assembly of the LORD, to the tenth generation,
A Conservative Version
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of LORD, even to the tenth generation none belonging to them shall enter into the assembly of LORD forever,
American Standard Version
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever:
Amplified
An Ammonite or
Darby Translation
An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever;
Julia Smith Translation
An Ammonite and a Moabite shall not come into the gathering of Jehovah; also the tenth generation to them shall not come in to the gathering of Jehovah, even forever:
King James 2000
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD forever:
Lexham Expanded Bible
An Ammonite or a Moabite may not come into the assembly of Yahweh; even [to] the tenth generation none {of his descendants} may come into the assembly of Yahweh {forever},
Modern King James verseion
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of Jehovah. Even to their tenth generation they shall not enter into the congregation of Jehovah forever,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Ammonites and the Moabites shall not come into the congregation of the LORD; no, not in the tenth generation, no they shall never come in to the congregation of the LORD,
NET Bible
An Ammonite or Moabite may not enter the assembly of the Lord; to the tenth generation none of their descendants shall ever do so,
New Heart English Bible
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of the LORD forever:
The Emphasized Bible
Neither an Ammonite nor a Moabite shall enter into the convocation of Yahweh, - even to the tenth generation, shall none that belong to them enter into the convocation of Yahweh, unto times age-abiding:
Webster
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
World English Bible
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Yahweh forever:
Youngs Literal Translation
An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of Jehovah -- to the age;
Themes
Ammonites » Excluded from the congregation of israel
the Ammonites » Jewish laws respecting » Perpetual exclusion from the congregation
Church of israel » Persons excluded from
Congregation » Those who were excluded from
Inhospitableness » Instances of » Toward the israelites » Ammonites and moabites
Malice » Instances of » Ammonites toward the israelites
Moabites » Excluded from the congregation of israel for ever
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
2 One whose father and mother are not married may not come into the meeting of the Lord's people, or any of his family to the tenth generation. 3 No Ammonite or Moabite or any of their people to the tenth generation may come into the meeting of the Lord's people: 4 Because they gave you no bread or water on your way, when you came out of Egypt: and they got Balaam, the son of Peor, from Pethor in Aram-naharaim to put curses on you
Phrases
Cross References
Nehemiah 13:1-2
On that day there was a reading from the book of Moses in the hearing of the people; and they saw that it said in the book that no Ammonite or Moabite might ever come into the meeting of God;
Ruth 4:6
And the near relation said, I am not able to do the relation's part, for fear of damaging the heritage I have: you may do it in my place, for I am not able to do it myself.
Ruth 4:10-22
And, further, I have taken Ruth, the Moabitess, who was the wife of Mahlon, to be my wife, to keep the name of the dead man living in his heritage, so that his name may not be cut off from among his countrymen, and from the memory of his town: you are witnesses this day.
Nehemiah 4:3
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Such is their building that if a fox goes up it, their stone wall will be broken down.
Nehemiah 4:7
But when it came to the ears of Sanballat and Tobiah and the Arabians and the Ammonites and the Ashdodites, that the building of the walls of Jerusalem was going forward and the broken places were being made good, they were full of wrath;
Nehemiah 13:23
And in those days I saw the Jews who were married to women of Ashdod and Ammon and Moab:
Isaiah 56:3
And let not the man from a strange country, who has been joined to the Lord, say, The Lord will certainly put a division between me and his people: and let not the unsexed man say, See, I am a dry tree.