Parallel Verses
World English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
New American Standard Bible
It shall be that the firstborn whom she bears shall
King James Version
And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Holman Bible
The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so his name will not be blotted out from Israel.
International Standard Version
The firstborn whom she will bear will continue the name of the dead brother, so his name will not be erased from Israel.
A Conservative Version
And it shall be, that the first-born who she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out of Israel.
American Standard Version
And it shall be, that the first-born that she beareth shall succeed in the name of his brother that is dead, that his name be not blotted out of Israel.
Amplified
It shall be that her firstborn [son] will
Bible in Basic English
Then the first male child she has will take the rights of the brother who is dead, so that his name may not come to an end in Israel.
Darby Translation
And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out from Israel.
Julia Smith Translation
And it is the first-born which she shall bear shall rise up upon the name of his brother the dead, and his name shall not be wiped from Israel
King James 2000
And it shall be, that the firstborn that she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not put out of Israel.
Lexham Expanded Bible
And then the firstborn that she bears {shall represent his dead brother}, so that his name is not blotted out from Israel.
Modern King James verseion
And it shall be, the first-born whom she bears shall succeed in the name of his dead brother, so that his name may not be put out of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eldest son which she beareth, shall stand up in the name of his brother which is dead, that his name be not put out in Israel.
NET Bible
Then the first son she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel.
New Heart English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
The Emphasized Bible
And it shall be, that, the firstborn which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, - so shall his name not be wiped out from Israel.
Webster
And it shall be, that the first-born which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name may not become extinct in Israel.
Youngs Literal Translation
and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel.
Themes
Brother » Brother's widow. » Law concerning levirate marriage of
the First-born » Privileges of » In case of death the next brother to raise up seed to
Inheritance » Provisions for inheritance under levirate marriages
Marriage » Levirate (the brother required to marry a brother's widow)
Widow's » Laws respecting » When left childless, to be married by their husband's nearest of kin
Interlinear
B@kowr
Yalad
Quwm
'ach
Muwth
Shem
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 25:6
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
5 If brothers dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother to her. 6 It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel. 7 If the man doesn't want to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate to the elders, and say, "My husband's brother refuses to raise up to his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me."
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:8-10
Esau saw that the daughters of Canaan didn't please Isaac, his father.
Deuteronomy 9:14
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."
Deuteronomy 21:19
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
Deuteronomy 29:20
Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
Ruth 4:1-7
Now Boaz went up to the gate, and sat down there. Behold, the near kinsman of whom Boaz spoke came by; to whom he said, "Come over here, friend, and sit down!" He turned aside, and sat down.
Ruth 4:10-12
Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, I have purchased to be my wife, to raise up the name of the dead on his inheritance, that the name of the dead not be cut off from among his brothers, and from the gate of his place. You are witnesses this day."
Psalm 9:5
You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
Psalm 109:13
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.