Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, lo: I have brought the first fruits of the land which the LORD hath given me.' And set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God,

New American Standard Bible

Now behold, I have brought the first of the produce of the ground which You, O Lord have given me.’ And you shall set it down before the Lord your God, and worship before the Lord your God;

King James Version

And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:

Holman Bible

I have now brought the first of the land’s produce that You, Lord, have given me.

You will then place the container before the Lord your God and bow down to Him.

International Standard Version

Now, look I brought the first produce of the land that you, LORD, have given me.'

A Conservative Version

And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, have given me. And thou shall set it down before LORD thy God, and worship before LORD thy God.

American Standard Version

And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:

Amplified

And now, look, I have brought the first of the produce of the ground which You, O Lord, have given me.’ And you shall place it before the Lord your God, and shall worship before the Lord your God;

Bible in Basic English

So now, I have come here with the first of the fruits of the earth which you, O Lord, have given me. Then you will put it down before the Lord your God and give him worship:

Darby Translation

And now, behold, I have brought the first of the fruits of the land, which thou, Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.

Julia Smith Translation

And now, behold, I brought the first-fruits of the earth that thou Jehovah gave to me: and set thou it before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.

King James 2000

And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which you, O LORD, have given me. And you shall set it before the LORD your God, and worship before the LORD your God:

Lexham Expanded Bible

And now, look, I am bringing the firstfruit of the fruit of the ground that you gave to me, Yahweh,' and you shall place it {before} Yahweh your God, and you shall bow down {before} Yahweh your God.

Modern King James verseion

And now, behold, I have brought the firstfruits of the land which You, O Jehovah, have given me. And you shall set it before Jehovah your God, and worship before Jehovah your God.

NET Bible

So now, look! I have brought the first of the ground's produce that you, Lord, have given me." Then you must set it down before the Lord your God and worship before him.

New Heart English Bible

Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, LORD, have given me." You shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God.

The Emphasized Bible

Now, therefore lo! I have brought in the first of the fruit of the soil, which thou hast given unto me, O Yahweh. Thus shalt thou set it down before Yahweh thy God, and shall bow thyself down before Yahweh thy God;

Webster

And now, behold, I have brought the first-fruits of the land, which thou, O LORD, hast given me: and thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:

World English Bible

Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me." You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah; -- and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

which thou, O Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me. And thou shalt set
ינח 
Yanach 
Usage: 0

it before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

9 And he hath brought us into this place and hath given us this land that floweth with milk and honey. 10 And now, lo: I have brought the first fruits of the land which the LORD hath given me.' And set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God, 11 and rejoice over all the good things which the LORD thy God hath given unto thee and unto thine house, both thou the Levite and the stranger that is among you.

Cross References

Exodus 22:29

Thy fruits, whether they be dry or moist, see thou keep not back. Thy firstborn son thou shalt give me:

Numbers 18:11-13

And this shall be thine: the heave offering of their gifts, throughout all the wave offerings of the children of Israel, for I have given them unto thee and thy sons, and thy daughters with thee, to be a duty forever: and all that are clean in thy house, shall eat of it,

Deuteronomy 6:10-13

And when the LORD thy God hath brought thee into the land which he sware unto thy fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give thee with great and goodly cities which thou buildst not,

Deuteronomy 18:4

the first fruits of thy corn, wine and oil, and the first of thy sheep shearing must thou give him.

Deuteronomy 26:2

take of the first of all the fruit of the earth, which thou hast brought in out of the land that the LORD thy God giveth thee and put it in a maund and go unto the place which the LORD thy God shall choose to make his name dwell there.

Deuteronomy 26:4

And the priest shall take the maund out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.

Deuteronomy 26:17

Thou hast set up the LORD this day to be thy God and to walk in his ways and to keep his ordinances, his commandments and his laws, and to hearken unto his voice.

1 Chronicles 29:14

But all is of thee, and of that we received of thine hand we have given thee.

Psalm 22:27

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

Psalm 22:29

All such as be fat upon earth have eaten and worshipped. All they that go down into the dust shall kneel before him; and no man hath quickened his own soul.

Psalm 86:9

All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O LORD, and shall glorify thy name.

Psalm 95:6

O come, let us worship and fall down, and kneel before the LORD our maker.

Proverbs 3:9

Honour the LORD with thy substance, and with the firstlings of all thine increase:

Isaiah 66:23

And it shall come to pass, that from moon to moon, from Sabbath to Sabbath, all flesh shall come to worship before me, sayeth the LORD.

Romans 2:1

Therefore art thou inexcusable, O man, whosoever thou be that judgest. For in the same wherein thou judgest another, thou condemnest thyself. For thou that judgest doest even the same self things.

1 Corinthians 10:31

Whether therefore ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the praise of God.

1 Peter 4:10-11

As every man hath received the gift, minister the same one to another as good ministers of the manifold grace of God.

Revelation 22:9

And he said unto me, "See thou do it not, for I am thy fellow servant and the fellow servant of thy brethren the prophets and of them which keep the sayings of this book. But worship God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain