Parallel Verses

New American Standard Bible

and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

King James Version

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

Holman Bible

You, the Levite, and the foreign resident among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.

International Standard Version

Then set it in the presence of the LORD your God and worship him. Rejoice with the descendants of Levi and the foreigner among you at all the good things that the LORD your God has given you and your family."

A Conservative Version

And thou shall rejoice in all the good which LORD thy God has given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in the midst of thee.

American Standard Version

and thou shalt rejoice in all the good which Jehovah thy God hath given unto thee, and unto thy house, thou, and the Levite, and the sojourner that is in the midst of thee.

Amplified

and you and the Levite and the stranger (resident alien, foreigner) among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

Bible in Basic English

And you will have joy in every good thing which the Lord your God has given to you and to your family; and the Levite, and the man from a strange land who is with you, will take part in your joy.

Darby Translation

And thou shalt rejoice in all the good that Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is in thy midst.

Julia Smith Translation

And rejoice in all the good that Jehovah thy God gave to thee and to thy house, thou and the Levite and the stranger which is in the midst of them.

King James 2000

And you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given unto you, and unto your house, you, and the Levite, and the stranger that is among you.

Lexham Expanded Bible

And you shall celebrate with all of the bounty that Yahweh your God gave to you and to your family, you and the Levite and the alien who [is] in your midst.

Modern King James verseion

And you shall rejoice in all the good which Jehovah your God has given to you, and to your house; you, and the Levite, and the stranger in your midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rejoice over all the good things which the LORD thy God hath given unto thee and unto thine house, both thou the Levite and the stranger that is among you.

NET Bible

You will celebrate all the good things that the Lord your God has given you and your family, along with the Levites and the resident foreigners among you.

New Heart English Bible

And you shall rejoice in all the good which the LORD your God has given to you and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is among you.

The Emphasized Bible

and shalt rejoice in all the good things which Yahweh thy God, hath given unto thee, and unto thy house, - thou and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Webster

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

World English Bible

You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is in the midst of you.

Youngs Literal Translation

and rejoiced in all the good which Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

thou, and the Levite
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

that is among
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Prayers for Deuteronomy 26:11

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

10 Now behold, I have brought the first of the produce of the ground that You, O Jehovah have given me. Set it down before Jehovah your God, and worship before Jehovah your God.' 11 and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household. 12 Finish paying all the tithe of your increase in the third year, the year of tithing. Then you shall give it to the Levite, the stranger, and the orphan and to the widow, that they may eat in your towns and be satisfied.

Cross References

Deuteronomy 12:7

You and your households should eat there before Jehovah your God, and rejoice in all your undertakings that Jehovah your God has blessed.

Deuteronomy 16:11

Enjoy yourselves in the presence of Jehovah your God along with your sons, daughters, male and female slaves, the Levites who live in your cities, the foreigners, orphans, and widows who live among you. Enjoy yourselves at the place Jehovah your God will choose as a dwelling for his name.

Deuteronomy 12:12

Rejoice (be filled with joy) before Jehovah your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you.

Psalm 63:3-5

My lips will praise you because your love (mercy) (loving kindness) (steadfast love) is better than life.

Zechariah 9:17

How great is his goodness! How great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.

Deuteronomy 12:18

You and your sons and daughters, male and female slaves, and the Levites who live in your cities must eat these in the presence of Jehovah your God at the place he will choose. There in the presence of Jehovah your God enjoy everything for which you have worked.

Deuteronomy 28:47

You did not serve Jehovah your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things.

Psalm 100:1-2

Make a joyful noise (sound) (shout) to Jehovah, all you lands!

Isaiah 65:14

My servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.

Acts 2:46-47

They continued daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house. They ate their food with gladness and singleness of heart.

1 Corinthians 9:11

If we sow spiritual seed in you, is it too much if we reap material things?

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

1 Timothy 6:17-18

Command those who are rich in this present system not to be high-minded (arrogant), not to have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who gives us richly all things to enjoy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain