Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou saidst this day Jehovah to be to thee for God, and to go in his ways, and to watch his laws and his commands, and his judgments, and to hear to his voice.

New American Standard Bible

You have today declared the Lord to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.

King James Version

Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:

Holman Bible

Today you have affirmed that the Lord is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes, commands, and ordinances, and obey Him.

International Standard Version

You have declared this very day that the LORD will be your God. You are to walk in his ways, keep his statutes, commands, and judgments, and obey his voice.

A Conservative Version

Thou have avouched LORD this day to be thy God, and that thou would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and hearken to his voice.

American Standard Version

Thou hast avouched Jehovah this day to be thy God, and that thou wouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and hearken unto his voice:

Amplified

Today you have [openly] declared the Lord to be your God, and that you will walk [that is, live each and every day] in His ways and keep His statutes, His commandments, and His judgments (precepts), and listen to His voice.

Bible in Basic English

Today you have given witness that the Lord is your God, and that you will go in his ways and keep his laws and his orders and his decisions and give ear to his voice:

Darby Translation

Thou hast this day accepted Jehovah to be thy God, and to walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and to hearken unto his voice;

King James 2000

You have declared the LORD this day to be your God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:

Lexham Expanded Bible

Yahweh you [have] declared {today} to be for you as [your] God, and to go in his ways and to observe his rules and his commandments and his regulations and to listen to his voice.

Modern King James verseion

You have today said that Jehovah is your God, and that you would walk in His ways, and keep His statutes and His commandments and His judgments, and listen to His voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast set up the LORD this day to be thy God and to walk in his ways and to keep his ordinances, his commandments and his laws, and to hearken unto his voice.

NET Bible

Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.

New Heart English Bible

You have declared the LORD this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:

The Emphasized Bible

Thou hast avowed to-day that Yahweh, shall be, thy God, and that thou wilt walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his regulations and wilt hearken unto his voice.

Webster

Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:

World English Bible

You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:

Youngs Literal Translation

Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to be thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Context Readings

Covenant Summary

16 This day Jehovah thy God commands thee to do these laws and judgments: and watch thou to do them with all thy heart and with all thy soul. 17 Thou saidst this day Jehovah to be to thee for God, and to go in his ways, and to watch his laws and his commands, and his judgments, and to hear to his voice. 18 And Jehovah said thee this day to be to him for a people of property, as he spake to thee, and to watch all his commands,

Cross References

Exodus 24:7

And he will take the book of the covenant and read in the ears of the people: and they will say, All which Jehovah spake we will do, and we will heed.

Exodus 15:2

Jehovah my strength and song, and he shall be to me for salvation: this my God, and I will cause him to rest; the God of my father, and I will exalt him.

Exodus 20:19

And they will say to Moses, Speak thou with us and we will hear: and God shall not speak with us lest we shall die.

Deuteronomy 5:2-3

Jehovah our God cut out with us a covenant in Horeb.

Deuteronomy 10:12-13

And now, Israel, what does Jehovah thy God ask from thee but to fear Jehovah thy God, to go in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

Deuteronomy 13:4-5

Ye shall go after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commands shall ye watch, and to his voice shall ye hear, and ye shall serve him, and to him shall ye cleave.

Deuteronomy 13:18

When thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God to watch all his commands which I command thee this day, to do the right in the eyes of Jehovah thy God.

Deuteronomy 15:5

Only if hearing, thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all these commands which I command thee this day.

Deuteronomy 30:16

That I command thee this day to love Jehovah thy God, to go in his ways, to watch his commands and his laws and his judgments, and live thou and multiply: and Jehovah thy God blessed thee in the land which thou wentest there to possess it

Joshua 22:5

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

1 Kings 2:3-4

And watch the watches of Jehovah thy God, to go in his ways, to watch his laws, his commands and his judgments, and his testimonies, as written in the law of Moses, so that thou shalt consider all that thou shalt do and all Where thou shalt turn there:

2 Chronicles 34:31

And the king will stand upon his standing, and he will cut out a covenant before Jehovah to go after Jehovah and to watch his commands and his testimonies, and his laws with all his heart and with all his soul, to do the words of the covenant being written upon this book.

Psalm 147:19-20

Announcing his word to Jacob, his laws and judgments to Israel.

Isaiah 12:2

Behold God my salvation; I will trust and not be afraid: for my strength and song is Jah Jehovah, and he will be to me for salvation.

Isaiah 44:5

This shall say, I to Jehovah; and this shall call in the name of Jacob; and this shall write his hand to Jehovah, and he shall address in the name of Israel.

Zechariah 13:9

And I brought the third through fire, and I purified them as purifying silver, and I tried them as trying gold: he shall call on my name and I will answer him: I said, He is my people; and he shall say, Jehovah my God.

Acts 27:23

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

Romans 6:13

Neither present ye your members weapons of injustice to sin: but present yourselves to God, as living from the dead, and your members weapons of justice to God.

1 Corinthians 6:19-20

Or know ye not that your body is the temple of the Holy Spirit in you, which ye have from God, and ye are not your own?

2 Corinthians 8:5

And not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by the will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain