Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the Lord
King James Version
And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.
Holman Bible
When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, ‘Today I acknowledge to the Lord your
International Standard Version
Approach the priest who is in charge at that time and say to him, "I acknowledge today to the LORD your God that I've arrived in the land that the LORD promised our ancestors to give us.'
A Conservative Version
And thou shall come to the priest who shall be in those days, and say to him, I profess this day to LORD thy God, that I have come to the land which LORD swore to our fathers to give us.
American Standard Version
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.
Amplified
You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the Lord
Bible in Basic English
And you are to come to him who is priest at that time, and say to him, I give witness today before the Lord your God, that I have come into the land which the Lord made an oath to our fathers to give us.
Darby Translation
and thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land that Jehovah swore unto our fathers to give us.
Julia Smith Translation
And go to the priest which shall be in those days, and say to him, I announced this day to Jehovah thy God, that I came to the land which Jehovah aware to our fathers to give to us.
King James 2000
And you shall go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD your God, that I am come unto the country which the LORD swore unto our fathers to give us.
Lexham Expanded Bible
And you shall go to the priest who is [in office] in those days, and you shall say, 'I declare {today} to Yahweh your God that I have come into the land that Yahweh swore to our ancestors to give to us.'
Modern King James verseion
And you shall go to the priest in those days, and say to him, I profess today to Jehovah your God that I have come into the land which Jehovah swore to our fathers to give us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days and say unto him, 'I knowledge this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.'
NET Bible
You must go to the priest in office at that time and say to him, "I declare today to the Lord your God that I have come into the land that the Lord promised to our ancestors to give us."
New Heart English Bible
You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to the LORD your God, that I am come to the land which the LORD swore to our fathers to give us."
The Emphasized Bible
And thou shalt come in unto the priest who shall be in those days, - and shalt say unto him - I declare to-day unto Yahweh thy God, that I am come into the land which Yahweh sware unto our fathers that he would give unto us.
Webster
And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.
World English Bible
You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to Yahweh your God, that I am come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us."
Youngs Literal Translation
'And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us;
Themes
First fruits » Presented at the tabernacle
First fruits » To be offered as a thank-offering upon entrance into the land of promise
First fruits » To be offered » With thanksgiving
Topics
Interlinear
Yowm
Nagad
Yowm
'elohiym
'erets
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 26:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
2
Take some of the first of all the produce of the ground that you bring in from your land that Jehovah your God gives you, and put it in a basket and go to the place where Jehovah your God chooses to establish His name.
3 You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the Lord
Names
Cross References
Genesis 17:8
The whole land of Canaan, where you are now a guest (alien) (foreigner) (stranger), I will give a long lasting possession to you and your descendants after you. I will be their God.
Genesis 26:3
You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.
Deuteronomy 19:17
The two people involved must stand in Jehovah's presence, in front of the priests and judges who are serving at that time.
Psalm 105:9-10
He made this covenant with Abraham and gave his oath to Isaac.
Luke 1:72-73
He shows mercy towards our fathers and remembers his holy covenant.
Hebrews 6:16-18
Men swear by someone greater then themselves: and an oath for confirmation to them puts an end to the problem.
Hebrews 7:26
Such a high priest as this was suitable for us. He is holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and higher than the heavens.
Hebrews 10:21
having a high priest over the house of God,
Hebrews 13:15
Let us continually offer a sacrifice of praise to God through him [Jesus], that is, the fruit of lips that make confession (give thanks and offer praise) to his name.
1 Peter 2:5
You also as living stones are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.