Parallel Verses
New American Standard Bible
Sojourn in this land and
King James Version
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father;
Holman Bible
stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you.
International Standard Version
Remain in this land, and I'll be with and bless you by giving all these lands to you and to your descendants in fulfillment of my solemn promise that I made to your father Abraham.
A Conservative Version
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee. For to thee, and to thy seed, I will give all these lands, and I will establish the oath that I swore to Abraham thy father.
American Standard Version
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee. For unto thee, and unto thy seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I sware unto Abraham thy father.
Amplified
Live temporarily [as a resident] in this land and I will be with you and will bless and favor you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish and carry out the oath which I swore to Abraham your father.
Bible in Basic English
Keep in this land, and I will be with you and give you my blessing; for to you and to your seed will I give all these lands, giving effect to the oath which I made to your father Abraham;
Darby Translation
Sojourn in this land; and I will be with thee and bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries; and I will perform the oath which I swore unto Abraham thy father.
Julia Smith Translation
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee, for to thee and to thy seed will I give all these lands; and I established the oath which I sware to Abraham thy father.
King James 2000
Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; for unto you, and unto your descendants, I will give all these countries, and I will perform the oath which I swore unto Abraham your father;
Lexham Expanded Bible
Dwell as an alien in this land, and I will be with you, and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish the oath that I swore to Abraham you father.
Modern King James verseion
Reside in this land, and I will be with you and bless you. For to you and to your seed I will give all these lands; and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee: for unto thee and unto thy seed I will give all these countries. And I will perform the oath which I swore unto Abraham thy father,
NET Bible
Stay in this land. Then I will be with you and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will fulfill the solemn promise I made to your father Abraham.
New Heart English Bible
Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
The Emphasized Bible
Sojourn in this land, that I may be with thee and bless thee, - for, to thee, and to thy seed, will I give all these lands, So will I establish the oath which I sware to Abraham thy father;
Webster
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee: for to thee, and to thy seed I will give all these countries, and I will perform the oath which I swore to Abraham thy father;
World English Bible
Live in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
Youngs Literal Translation
sojourn in this land, and I am with thee, and bless thee, for to thee and to thy seed I give all these lands, and I have established the oath which I have sworn to Abraham thy father;
Themes
Blessings » Who all nations are blessed in
Canaan » Land of » Renewed to isaac
Children » Share benefits of covenant privileges guaranteed to parents
Covenant » Of God with men » Confirmed with an oath
The Covenant » Made with » isaac
Holy land » Promised to » isaac
isaac » The miraculous son of abraham » Prophecies concerning
isaac » The miraculous son of abraham » Abrahamic covenant confirmed in
Jews, the » Promises respecting made to » isaac
Topics
Interlinear
Guwr
'erets
Barak
Zera`
Nathan
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 26:3
Verse Info
Context Readings
Isaac And Abimelech
2
Jehovah appeared to Isaac and said: Isaac, stay away from Egypt! I will show you where I want you to go.
3 Sojourn in this land and
Names
Cross References
Genesis 13:15
All the land that you see I will give to you and your offspring (descendants) from generation to generation.
Genesis 28:15
Remember, I am with you. I will watch over you wherever you go. I will also bring you back to this land. I will not leave you until I do what I have promised you.
Genesis 12:7
Jehovah appeared to Abram and said: I will give this land to your offspring (seed). He built an altar there to Jehovah, who had appeared to him.
Genesis 15:18
On that day Jehovah made a covenant with Abram. He said: To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
Genesis 20:1
Abraham moved from Mamre to the southern part of Canaan and lived between Kadesh and Shur. Later, while he was living in Gerar,
Genesis 22:16-18
He said: I am taking an oath on my own name, declares Jehovah, that because you have done this and have not refused to give me your son, your only son,
Psalm 105:9
He made this covenant with Abraham and gave his oath to Isaac.
Micah 7:20
You will give truth to Jacob, and show loving-kindness (unchanging love) to Abraham. For you have sworn this to our fathers from the days of old.
Hebrews 11:9
By faith he became an alien in the Promised Land. It was not his land. He lived in tents with Isaac and Jacob. They were heirs with him of the same promise.
Genesis 12:1-2
Jehovah said to Abram: Leave your country, your people, and your father's household, and go to the land I will show you.
Genesis 13:17
Go walk through the length and breadth of the land that I am giving to you.
Genesis 17:8
The whole land of Canaan, where you are now a guest (alien) (foreigner) (stranger), I will give a long lasting possession to you and your descendants after you. I will be their God.
Genesis 26:12
Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. Jehovah blessed him.
Genesis 26:14
He possessed flocks and herds and a great household. The Philistines envied him.
Genesis 39:2
Jehovah was with Joseph. Joseph became a successful man. He worked in the house of his Egyptian master.
Genesis 39:21
Jehovah helped him and was good to him. He even made the jailer like Joseph so much that
Psalm 32:8
Jehovah says: I will instruct you. I will teach you the way that you should go. I will advise you as my eyes watch over you.
Psalm 37:1-6
([Psalm of David]) Do not be bothered by evildoers. Do not envy those who do wicked things.
Psalm 39:12
Hear my prayer, O Jehovah. Open your ear (listen) to my cry for help. Do not be deaf to my tears, for I am a foreign resident with you, a stranger like all my fathers.
Isaiah 43:2
When you go through the sea, I am with you. When you go through rivers, they will not sweep you away. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not harm you.
Isaiah 43:5
Do not be afraid for I am with you. I will bring your descendants from the east and gather you from the west.
Philippians 4:9
The things that you have learned, received, heard and saw in me; do these things and the God of peace will be with you.
Hebrews 6:17
When God desired to show more convincingly to the heirs of the promise the unchangeable character of his purpose, he confirmed it with an oath.
Hebrews 11:13-16
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar. They confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.