Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thy carcass was for food to all the birds of the heavens and to the cattle of the earth, and none terrifying.

New American Standard Bible

Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

King James Version

And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.

Holman Bible

Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, with no one to scare them away.

International Standard Version

Your dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to chase them away.

A Conservative Version

And thy dead body shall be food to all birds of the sky, and to the beasts of the earth, and there shall be none to frighten them away.

American Standard Version

And thy dead body shall be food unto all birds of the heavens, and unto the beasts of the earth; and there shall be none to frighten them away.

Amplified

Your carcasses will be food for all the birds of the sky and the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

Bible in Basic English

Your bodies will be meat for all the birds of the air and the beasts of the earth; there will be no one to send them away.

Darby Translation

And thy carcase shall be meat unto all the fowl of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be no man to scare them away.

King James 2000

And your carcasses shall be food unto all fowls of the air, and unto the animals of the earth, and no man shall frighten them away.

Lexham Expanded Bible

And your dead bodies shall be as food for all of the birds of the heaven and to the animals of the earth, and there shall not be {anyone to frighten them away}.

Modern King James verseion

And your body shall be food to all birds of the air, and to the beasts of the earth. And no man shall frighten them away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thy carcass shall be meat unto all manner fowls of the air and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.

NET Bible

Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.

New Heart English Bible

Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.

The Emphasized Bible

And thy dead body shall become food for every bird of the heavens, and for the beast of the earth, - with none to fright them away.

Webster

And thy carcass shall be food to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall drive them away.

World English Bible

Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.

Youngs Literal Translation

and thy carcase hath been for food to every fowl of the heavens, and to the beast of the earth, and there is none causing trembling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבלה 
N@belah 
Usage: 48

shall be meat
מאכל 
Ma'akal 
Usage: 30

עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and unto the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

25 And Jehovah will give thee smitten before thine enemies: in one way thou shalt go forth against him, and in seven ways shalt thou flee before his face; and thou wert for a shaking to all the kingdoms of the earth. 26 And thy carcass was for food to all the birds of the heavens and to the cattle of the earth, and none terrifying. 27 Jehovah shall strike thee with the burning sore of Egypt, and with tumors, and with scratching, and with the itch of which thou shalt not be able to be healed.

Cross References

Jeremiah 7:33

And the carcass of this people was for food to the birds of the heavens and for the cattle of the earth; and none terrifying.

Jeremiah 16:4

Deaths of diseases shall they die; they shall not be lamented, and they shall not be buried; they shall be for dung upon the face of the earth, and by sword and by famine shall they be consumed, and their carcass was for food to the birds of the heavens and to the beasts of the earth.

Jeremiah 34:20

And I gave them into the hand of their enemies and into the hand of those seeking their soul; and their corpses were for food to the birds of the heavens and to the beasts of the earth.

Jeremiah 19:7

And I emptied out the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I caused them to fall by the sword before their enemies, and by the hands of them seeking their soul: and I gave their carcasses for food to the fowls of the heavens and to the beasts of the earth.

1 Samuel 17:44-46

And he of the rovers will say to David, Come to me and I will give thy flesh to the birds of the heavens and to the cattle of the field.

Psalm 79:1-3

Chanting to Asaph. O God, the nations came into thine inheritance; they defiled thy holy temple; they set Jerusalem for ruins.

Isaiah 34:3

And their wounded shall be cast out, and their carcasses the stench shall go up, and the mountains flowed down from their blood.

Jeremiah 8:1

In that time, says Jehovah, and they shall bring forth the bones of the kings of Judah, and the bones of his chiefs, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

Ezekiel 39:17-20

And thou, son of man, thus said the Lord Jehovah: Say to the bird of every wing and to all the beasts of the field, Gather yourselves together, and come; assemble yourselves from round about to my sacrifice which I sacrifice to you, a great sacrifice upon the mountains of Israel; and ye ate flesh and drank blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain