Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then will men say, Because they forsook the covenant of Yahweh the God of their fathers, - which he solemnised with them, when he brought them forth out of the land of Egypt;

New American Standard Bible

Then men will say, ‘Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.

King James Version

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:

Holman Bible

Then people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which He had made with them when He brought them out of the land of Egypt.

International Standard Version

Then they will answer themselves,

A Conservative Version

Then men shall say, Because they forsook the covenant of LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

American Standard Version

Then men shall say, Because they forsook the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Amplified

Then people will say, ‘It is because they abandoned (broke) the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.

Bible in Basic English

Then men will say, Because they gave up the agreement of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he took them out of the land of Egypt:

Darby Translation

And men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah the God of their fathers, which he had made with them when he brought them forth out of the land of Egypt;

Julia Smith Translation

And they said, Because they left the covenant of Jehovah the God of their fathers, which he made with them; in his bringing them forth from the land of Egypt

King James 2000

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:

Lexham Expanded Bible

And they will say, '[It is] because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their ancestors, which he {made} with them {when he brought them out} from the land of Egypt.

Modern King James verseion

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which He made with them when He brought them forth out of the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And men shall say, 'Because they left the covenant of the LORD God of their fathers which he made with them, when he brought them out of the land of Egypt.

NET Bible

Then people will say, "Because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt.

New Heart English Bible

Then men shall say, "Because they forsook the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Webster

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth from the land of Egypt:

World English Bible

Then men shall say, "Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Youngs Literal Translation

'And they have said, Because that they have forsaken the covenant of Jehovah, God of their fathers, which He made with them in His bringing them out of the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

which he made
כּרת 
Karath 
Usage: 287

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Abandoning The Covenant

24 yea all the nations will say, For what cause, hath Yahweh done, thus, unto this land? what meaneth this great heat of anger? 25 Then will men say, Because they forsook the covenant of Yahweh the God of their fathers, - which he solemnised with them, when he brought them forth out of the land of Egypt; 26 and went and served other gods, and bowed down to them, - gods which they had not known, and in which he had given them no share:



Cross References

1 Kings 19:10-14

And he said - Very jealous, have I been, for Yahweh, God of hosts, because the sons of Israel have forsaken thy covenant, thine altars, have they thrown down, thy prophets, also have they slain with the sword, - and, I alone, am left, and they have sought my life, to take it.

Isaiah 24:1-6

Lo! Yahweh emptying the earth and laying it waste, - And he will overturn the face thereof, And scatter them who dwell therein.

Isaiah 47:6

I had been provoked with my people, Had profaned mine inheritance, And given them into thy hand, -- Thou shewedst them no compassion, Upon the elder, madest thou very heavy thy yoke.

Jeremiah 22:9

And they shall say, Because they forsook the covenant of Yahweh, their God, - And bowed down to other gods And served them.

Jeremiah 31:32

Not like the covenant which I solemnised with their fathers, In the day when I grasped their hand, to bring them forth out of the land of Egypt, - In that, they, brake my covenant Though, I, had become a husband unto them, Declareth Yahweh.

Jeremiah 40:2-3

So then the, chief of the royal executioners took Jeremiah, - and said unto him, Yahweh thy God had threatened this calamity against this place;

Jeremiah 50:7

All who found them, devoured them, And, their adversaries, said - We shall not be, guilty, - Because they have sinned, Against, Yahweh the pasturage of righteousness, Yea the hope of their fathers - Yahweh.

Hebrews 8:9

Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by their hand, to lead them forth out of the land of Egypt, - because, they, abode not in my covenant, and, I, disregarded them, saith the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain