Parallel Verses
Bible in Basic English
You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.
New American Standard Bible
King James Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
Holman Bible
you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God.
International Standard Version
You didn't have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the LORD your God.
A Conservative Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye may know that I am LORD your God.
American Standard Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.
Amplified
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God [on whom you must depend].
Darby Translation
ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
Bread ye ate not, and wine and strong drink ye drank not; so that ye shall know that I am Jehovah your God.
King James 2000
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God.
Modern King James verseion
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye have eaten no bread, nor drunk wine or strong drink: that ye might know, how that he is the LORD your God.
NET Bible
You have eaten no bread and drunk no wine or beer -- all so that you might know that I am the Lord your God!
New Heart English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am the LORD your God.
The Emphasized Bible
Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink, - that ye might know that, I, Yahweh, was your God.
Webster
Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
World English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God.
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » Law from the nazarites
Total abstinence » Instances of » Israelites in the wilderness
Covenant » Instances of » In moab
Social duties » Total abstinence from strong drink » Law from the nazarites
Interlinear
Lechem
Yada`
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:6
Verse Info
Context Readings
The Covenant Renewed In Moab
5 For forty years I have been your guide through the waste land: your clothing has not become old on your backs, or your shoes on your feet. 6 You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God. 7 When you came to this place, Sihon, king of Heshbon, and Og, king of Bashan, came out to make war against us and we overcame them:
Cross References
Deuteronomy 8:3
And he made low your pride and let you be without food and gave you manna for your food, a thing new to you, which your fathers never saw; so that he might make it clear to you that bread is not man's only need, but his life is in every word which comes out of the mouth of the Lord.
Ephesians 5:18
And do not take overmuch wine by which one may be overcome, but be full of the Spirit;
Exodus 16:12
The outcry of the children of Israel has come to my ears: say to them now, At nightfall you will have meat for your food, and in the morning bread in full measure; and you will see that I am the Lord your God.
Exodus 16:35
And the children of Israel had manna for their food for forty years, till they came to a land with people in it, till they came to the edge of the land of Canaan.
Numbers 16:14
And more than this, you have not taken us into a land flowing with milk and honey, or given us a heritage of fields and vine-gardens: will you put out the eyes of these men? We will not come up.
Numbers 20:8
Take the rod, you and Aaron, your brother, and make all the people come together, and before their eyes give orders to the rock to give out its water; and so make water come out of the rock for them, and give the people and their cattle drink.
Nehemiah 9:15
And you gave them bread from heaven when they were in need, and made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land which your hand had been lifted up to give them.
Psalm 78:24-25
And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.
1 Corinthians 9:25
And every man who takes part in the sports has self-control in all things. Now they do it to get a crown which is of this world, but we for an eternal crown.
1 Corinthians 10:4
And the same holy drink: for they all took of the water from the holy rock which came after them: and the rock was Christ.