Parallel Verses

New American Standard Bible

You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God.

King James Version

Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.

Holman Bible

you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God.

International Standard Version

You didn't have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the LORD your God.

A Conservative Version

Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye may know that I am LORD your God.

American Standard Version

Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.

Amplified

You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God [on whom you must depend].

Bible in Basic English

You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.

Darby Translation

ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

Bread ye ate not, and wine and strong drink ye drank not; so that ye shall know that I am Jehovah your God.

King James 2000

You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God.

Modern King James verseion

You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye have eaten no bread, nor drunk wine or strong drink: that ye might know, how that he is the LORD your God.

NET Bible

You have eaten no bread and drunk no wine or beer -- all so that you might know that I am the Lord your God!

New Heart English Bible

You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink, - that ye might know that, I, Yahweh, was your God.

Webster

Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.

World English Bible

You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye have not eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יין 
Yayin 
Usage: 140

שׁכר 
Shekar 
Usage: 23

that I am the Lord

Usage: 0

References

American

Context Readings

The Covenant Renewed In Moab

5 I led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you. Your sandal has not worn out on your foot. 6 You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God. 7 When you reached this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out to meet us for battle. We defeated them!

Cross References

Deuteronomy 8:3

He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.

Ephesians 5:18

Do not get drunk with wine, for that is a public act of violence, but be filled with the Spirit.

Exodus 16:12

I have heard my people complain. I said to them: 'Each evening you will have meat and each morning they will have more than enough bread.' Then you will know that I am Jehovah their God.'

Exodus 16:35

The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Numbers 16:14

You have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us any fields and vineyards to own. Do you think you can still pull the wool over our eyes? We will not come.

Numbers 20:8

Take your staff and you and your brother Aaron gather the congregation. Right before their eyes, tell the rock to give up its water. In this way you will give the congregation water from the rock for them and their animals to drink.

Nehemiah 9:15

They received bread from heaven when they were in need, and you made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land that your hand give them.

Psalm 78:24-25

He rained down manna upon them to eat and gave them food from heaven.

1 Corinthians 9:25

Every man taking part in the contest is temperate in all things. They do it to obtain a corruptible crown but we do it to receive an incorruptible crown.

1 Corinthians 10:4

They all drank the same spiritual drink, for they drank of that spiritual Rock that followed them. That Rock was (represented) (symbolic of) Christ! (Exodus 7:6) (Numbers 20:11)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain