Parallel Verses
New American Standard Bible
He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you
King James Version
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
Holman Bible
He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord.
International Standard Version
He humbled you, causing you to be hungry, yet he fed you with manna that neither you nor your ancestors had known, in order to teach you that human beings are not to live by food alone instead human beings are to live by every word that proceeds from the mouth of the LORD.
A Conservative Version
And he humbled thee, and allowed thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knew not, neither did thy fathers know, that he might make thee know that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proce
American Standard Version
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by everything that proceedeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
Amplified
He humbled you and allowed you to be hungry and fed you with manna, [a substance] which you did not know, nor did your fathers know, so that He might make you understand [by personal experience] that man does not live by bread alone, but man lives by every word that proceeds out of the mouth of the Lord.
Bible in Basic English
And he made low your pride and let you be without food and gave you manna for your food, a thing new to you, which your fathers never saw; so that he might make it clear to you that bread is not man's only need, but his life is in every word which comes out of the mouth of the Lord.
Darby Translation
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
Julia Smith Translation
And he will humble thee, and cause thee to hunger, and will give thee to eat manna which thou knewest not, and thy fathers knew not; so that he caused thee to know that upon bread only man shall not live, but upon all going out of the mouth of Jehovah shall man live.
King James 2000
And he humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.
Lexham Expanded Bible
And he humbled you and let you go hungry, and [then] he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all [that] goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.
Modern King James verseion
And He humbled you and allowed you to hunger, and then He fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know it, so that He might make you know that man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of Jehovah man shall live.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He humbled thee and made thee hunger and fed thee with Manna, which neither thou nor thy father knew of, to make thee know that a man must not live by bread only: but by all that proceedeth out of the mouth of the LORD must a man live.
NET Bible
So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. He did this to teach you that humankind cannot live by bread alone, but also by everything that comes from the Lord's mouth.
New Heart English Bible
He humbled you, and allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of God shall man live.
The Emphasized Bible
So he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna which thou hadst not known, neither had thy fathers' known, - that he might lead thee to consider that not on bread alone, shall the son of earth live, but on whatsoever cometh from the bidding of Yahweh, shall the son of earth live.
Webster
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
World English Bible
He humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh does man live.
Youngs Literal Translation
'And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live.
Themes
Afflictions made beneficial » In humbling us
Afflictions made beneficial » Exemplified » Israel
journey of israel through the Desert » With miraculous provision
journey of israel through the Desert » Continued forty years » To teach them to live on God's word
Examples of Afflictions » Exemplified » Israel
Humility » Afflictions intended to produce
Life » Of the spirit spiritual » Sustained by the word of God
Life » Spiritual » Sustained by the word of God
Spiritual life » Is maintained by » The word of God
Man » Man living by the word of God
Manna » Given » To teach that man does not live by bread only
The scriptures » Designed for » Supporting life
Spiritual » Life » Sustained by the word of God
The word of God » Despised by the foolish » Food for the soul
Topics
Interlinear
`anah
Yada`
'ab
Yada`
Yada`
Chayah
Lechem
Bad
Mowtsa'
Peh
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 8:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
2
Remember the forty years Jehovah your God led you in the wilderness. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know what was in your heart. Whether you would obey his commandments.
3 He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you
Phrases
Names
Cross References
Matthew 4:4
In reply Jesus answered: It is written; man shall not live on bread alone, but on all (everything) (every word) (every utterance) (every declaration) that proceeds from the mouth of Jehovah. (Deuteronomy 8:3)
Luke 4:4
Jesus answered him: It is written, man shall not live by bread alone. (Deuteronomy 8:3)
Exodus 16:2-3
The entire congregation complained about Moses and Aaron in the desert.
Exodus 16:12-35
I have heard my people complain. I said to them: 'Each evening you will have meat and each morning they will have more than enough bread.' Then you will know that I am Jehovah their God.'
Psalm 37:3
Trust Jehovah and do good things. Live in the land, and practice being faithful.
Psalm 78:23-25
Yet he commanded the clouds above and opened the doors of heaven.
Psalm 104:27-29
All of them wait for you to give them their food at the proper time.
Psalm 105:40
The Israelites asked, and he brought them quail and filled them with bread from heaven.
Luke 12:29-30
Do not seek food and drink and do not worry.
1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual meal.
Hebrews 13:5-6
You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.