Parallel Verses

World English Bible

But Yahweh was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and Yahweh said to me, "Let it suffice you; speak no more to me of this matter.

New American Standard Bible

But the Lord was angry with me on your account, and would not listen to me; and the Lord said to me, ‘Enough! Speak to Me no more of this matter.

King James Version

But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Holman Bible

“But the Lord was angry with me on account of you and would not listen to me. The Lord said to me, ‘That’s enough! Do not speak to Me again about this matter.

International Standard Version

"However, the LORD was furious with me because of you. He did not listen to me. Instead, the LORD said, "You are not to speak to me about this matter again!

A Conservative Version

But LORD was angry with me because of you, and did not hearken to me. And LORD said to me, It shall be enough for thee. Speak no more to me of this matter.

American Standard Version

But Jehovah was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me; and Jehovah said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Amplified

But the Lord was angry with me because of you [and your rebellion at Meribah], and would not listen to me; and the Lord said to me, ‘Enough! Speak to Me no longer about this matter.

Bible in Basic English

But the Lord was angry with me because of you and would not give ear to my prayer; and the Lord said to me, Let it be enough, say no more about this thing.

Darby Translation

But Jehovah was wroth with me on your account, and did not hear me; and Jehovah said to me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter!

Julia Smith Translation

And Jehovah will pass by me on account of you, and he heard not to me: and Jehovah said to me, It was enough to thee; thou shalt not add to speak more to me concerning this word.

King James 2000

But the LORD was angry with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, That is sufficient; speak no more unto me of this matter.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh was very angry with me because of you, and he would not listen to me, and Yahweh said, '{Enough of that from you}! You shall not speak to me [any] longer about this matter!

Modern King James verseion

But Jehovah was angry with me because of you and would not hear me. And Jehovah said to me, Let it be enough for you. Speak no more to Me of this matter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD was angry with me for your sakes and would not hear me, but said unto me, 'Be content, and speak henceforth no more unto me of this matter;

NET Bible

But the Lord was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he said to me, "Enough of that! Do not speak to me anymore about this matter.

New Heart English Bible

But the LORD was angry with me for your sakes, and did not listen to me; and the LORD said to me, "Let it suffice you; speak no more to me of this matter.

The Emphasized Bible

But Yahweh had been provoked with me for your sakes, and hearkened not unto me, - and Yahweh said unto me, Enough for thee! do not add a word unto me further in this matter.

Webster

But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice thee; speak no more to me of this matter.

Youngs Literal Translation

'And Jehovah sheweth himself wroth with me, for your sake, and hath not hearkened unto me, and Jehovah saith unto me, Enough for thee; add not to speak unto Me any more about this thing:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

with me for your sakes, and would not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

me and the Lord

Usage: 0

unto me, Let it suffice
רב 
Rab 
Usage: 458

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

no more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Historical Prologue

25 Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon." 26 But Yahweh was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and Yahweh said to me, "Let it suffice you; speak no more to me of this matter. 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan.



Cross References

Deuteronomy 1:37

Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, "You also shall not go in there:

Deuteronomy 31:2

He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Yahweh has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'

Numbers 20:7-12

Yahweh spoke to Moses, saying,

Numbers 27:12-14

Yahweh said to Moses, "Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.

Deuteronomy 32:51-52

because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn't sanctify me in the midst of the children of Israel.

Deuteronomy 34:4

Yahweh said to him, "This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there."

1 Chronicles 17:4

"Go and tell David my servant, 'Thus says Yahweh, "You shall not build me a house to dwell in;

1 Chronicles 17:12-13

He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

1 Chronicles 22:7-9

David said to Solomon his son, "As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.

1 Chronicles 28:2-4

Then David the king stood up on his feet, and said, "Hear me, my brothers, and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had prepared for the building.

Psalm 106:32-33

They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;

Isaiah 53:5-6

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

Matthew 20:22

But Jesus answered, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?" They said to him, "We are able."

Matthew 26:39

He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."

2 Corinthians 12:8

Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain