Parallel Verses
New American Standard Bible
We
King James Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Holman Bible
We completely destroyed them, as we had done to Sihon king of Heshbon, destroying the men, women, and children of every city.
International Standard Version
We utterly destroyed them, just as we did King Sihon of Heshbon, attacking them in every city the men, women, and children.
A Conservative Version
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
American Standard Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
Amplified
We utterly destroyed them, just as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city—the men, women, and children.
Bible in Basic English
And we put them to the curse, every town together with men, women, and children.
Darby Translation
And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.
Julia Smith Translation
And we shall exterminate them as we did to Sihon, king of Heshbon, exterminating men, women, and little ones.
King James 2000
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Lexham Expanded Bible
And [so] we destroyed them just as we had done to Sihon the king of Heshbon; [we destroyed] utterly each town of males, the women, and the little children.
Modern King James verseion
And we completely destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, completely destroying the men, women, and children of every city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we utterly destroyed them, as we played with Sihon king of Heshbon: bringing to nought all the cities with men, women and children.
NET Bible
We put all of these under divine judgment just as we had done to King Sihon of Heshbon -- every occupied city, including women and children.
New Heart English Bible
We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
The Emphasized Bible
And we devoted them to destruction, doing unto them as we did unto Sihon king of Heshbon, - devoting to destruction every city of males, the women, and the little ones.
Webster
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.
World English Bible
We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
Youngs Literal Translation
and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;
Themes
Canaan » Land of » Conquest of, by the israelites
journey of israel through the Desert » To the mountains of abarim » Og conquered
Israel » Defeats » King of baasha
Massacre » Instances of » Inhabitants » Of bashan
Og » Defeated and killed by moses
Reubenites » Have their inheritance east of the jordan river
Sihon » Conquest of his kingdom by the israelites
of the cities Walls » Of bashan, destroyed by the israelites
Interlinear
Charam
Charam
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:6
Verse Info
Context Readings
Defeat Of Og Of Bashan
5
All these cities were fenced with high walls, gates, and bars besides a great many unwalled towns.
6 We
Cross References
Deuteronomy 2:34
And we took all his cities at that time and utterly destroyed all the cities, the men and the women and the little ones; we left none to remain.
Deuteronomy 2:24
Rise ye up, take your journey, and pass the river Arnon; behold, I have given into thine hand Sihon, the Amorite king of Heshbon, and his land; begin, take possession and contend with him in battle.
Psalm 135:10-12
He who smote many Gentiles and slew mighty kings,
Leviticus 27:28-29
But no anathema, that anyone shall devote unto the LORD of all that they have of men and animals and of the fields of his possession, shall be sold or redeemed. All anathema is most holy unto the LORD.
Numbers 21:2
Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Deuteronomy 3:2
And the LORD said unto me, Fear him not, for I have delivered him and all his people and his land into thy hand, and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon, king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.
Deuteronomy 20:16-18
Only of the cities of these peoples, which the LORD thy God gives thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breathes;
Joshua 11:14
And all the spoil of these cities and the beasts, the sons of Israel took for themselves; but every man they smote with the edge of the sword until they had destroyed them, without leaving any that breathed.
Psalm 136:19-21
Sihon king of the Amorites: for his mercy endures for ever: