Parallel Verses

New American Standard Bible

Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

King James Version

But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Holman Bible

However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the Lord your God is giving you as an inheritance.

International Standard Version

"You are not to leave even one person alive in the cities of these nations that the LORD your God is about to give you as an inheritance.

A Conservative Version

But of the cities of these peoples, that LORD thy God gives thee for an inheritance, thou shall save alive nothing that breathes,

American Standard Version

But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Amplified

Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

Bible in Basic English

But in the towns of these peoples whose land the Lord your God is giving you for your heritage, let no living thing be kept from death:

Darby Translation

But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

Julia Smith Translation

Only of the cities of these peoples which Jehovah thy God gave to thee an inheritance, thou shalt not preserve alive and breathing:

King James 2000

But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes:

Lexham Expanded Bible

But from the cities of these peoples that Yahweh your God [is] giving to you as an inheritance, you shall not let anything live that breathes.

Modern King James verseion

But of the cities of these people, which Jehovah your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in the cities of these nations which the LORD thy God giveth thee to inherit, thou shalt save alive nothing that breatheth.

NET Bible

As for the cities of these peoples that the Lord your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing to survive.

New Heart English Bible

But of the cities of these peoples, that the LORD your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;

The Emphasized Bible

But of the cities of these peoples which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance, shalt thou not save alive, any breathing thing.

Webster

But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

World English Bible

But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;

Youngs Literal Translation

Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But of the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

עם 
`am 
Usage: 1867

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Smith

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these Gentiles. 16 Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes. 17 but thou shalt utterly destroy them: the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, as the LORD thy God has commanded thee,

Cross References

Joshua 11:14

And all the spoil of these cities and the beasts, the sons of Israel took for themselves; but every man they smote with the edge of the sword until they had destroyed them, without leaving any that breathed.

Numbers 21:2-3

Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Numbers 33:52

then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you and abolish all their paintings and abolish all their molten images and destroy all their high places,

Deuteronomy 7:1-4

When the LORD thy God shall bring thee into the land into which thou must enter to inherit it and has cast out many Gentiles before thee, the Hittite and the Girgashite and the Amorite and the Canaanite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;

Exodus 23:31-33

And I will set thy borders from the Red sea even unto the sea of the Philistines and from the desert unto the river; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and thou shalt drive them out before thee.

Numbers 21:35

So they smote him and his sons and all his people until there was none left him alive; and they possessed his land.

Deuteronomy 7:16

And thou shalt consume all the peoples which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.

Joshua 6:17-21

And the city shall be anathema unto the LORD, even it, and all the things that are in it; only Rahab, the harlot, shall live, she and all that are with her in the house because she hid the messengers that we sent.

Joshua 9:24

And they answered Joshua and said, Because it was certainly told thy slaves how the LORD thy God commanded his slave Moses that he was to give you the land and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore, we feared greatly of our lives because of you and have done this thing.

Joshua 9:27

And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, in the place which he should choose; which they are even unto this day.

Joshua 10:28

In that same day Joshua took Makkedah and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them and all the souls that were therein; he let no one remain; and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.

Joshua 10:40

So Joshua smote all the country of the hills and of the Negev and of the vale and of the springs and all their kings; he left no one remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel had commanded.

Joshua 11:11-12

And they smote all the souls that were in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was not any left to breathe; and he burnt Hazor with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain